有奖纠错
| 划词

Aceptamos esos objetivos, no como una nueva prueba internacional que superar, sino como una inspiración para alcanzar mayores niveles sociales y económicos.

我们接受这些目标,我们认为,这些目标不必须通过新国际考验,而鼓舞力量,这些目标鼓舞我们去不断攀登和经济发展高峰。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de turismo en la Antártida están aumentando, así como su diversidad (acampada, escalada, piragüismo y submarinismo), lo que presenta nuevos problemas de gestión.

南极活动不断发展,目也不断增加(野营、攀登、划爱斯基摩划子和斯库巴潜水),给管理带来了新挑战。

评价该例句:好评差评指正

Apoyar la competitividad, pasando del simple suministro de recursos humanos e infraestructuras a su gestión, haciendo esfuerzos constantes por ascender en la cadena de valor y explorando el potencial de deslocalización de nuevas actividades.

保持竞争力――从单纯提供人力资源和基础设施转向管理这类资源,不断努力攀登价值链阶梯并探索新离岸活动潜力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传单, 传导, 传导的, 传导率, 传导性, 传道, 传道士, 传递, 传递的, 传动带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Ahora es tiempo de subir desde el oscuro y desolado valle de la segregación al soleado sendero de la justicia racial.

从种族隔离荒凉阴暗深谷攀登种族平等大道时候。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Existen 2 formas de ascender al cero champaqui, la más difícil te tomará 2 a 3 dias saliendo desde Villa Alpina, Los Molles o San Javier.

有两种攀登尚帕基山那一条要花费两到三天时间,从Villa Alpina、Los Molles 或者San Javier出发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神, 传声器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接