有奖纠错
| 划词

En algunos casos han ocurrido muertes por falta de atención médica de emergencia.

在某些情况下,急救措施缺乏导致病人得救治而死亡。

评价该例句:好评差评指正

No existe cura para la enfermedad y la tasa de mortalidad del virus es de un 90%.

目前没有现成救治办法,所以在这种情况下此种病毒致死率为90%。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades sudanesas no solo no están dando protección física eficaz sino que están impidiendo el acceso de las víctimas al tratamiento.

苏丹仅没有提供有实际保护,甚至还禁止前往救治

评价该例句:好评差评指正

Debemos desarrollar la capacidad de gestionar los sistemas de seguridad vial haciendo hincapié en la prevención de los traumatismos, el tratamiento de los mismos y la rehabilitación de las personas heridas.

我们需要建设道路安全系统管理能力,着重预防人员伤亡,伤员救治和伤后康复。

评价该例句:好评差评指正

Una vez que se termine de construir la barrera alrededor de Jerusalén, los pacientes que necesitan atención médica de emergencia encontrarán problemas similares para acceder a los hospitales no gubernamentales de Jerusalén oriental, incluidos los contratados por el OOPS para la prestación de servicios.

一旦耶路撒冷周围隔离墙竣工,将导致同样问题,即需要紧急救治病人无法进入在东耶路撒冷非政府医院,其中包括近东救济工程处合同医院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院, , 聊备一格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Decenas de personas fueron hospitalizadas y muchos aún permanecen en estado crítico.

数十人被送往医院救治,其中许多人至今仍病情危急。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y hasta aquel antiguo jefe se vio obligado a comprar esas hierbas en mal estado para curar a su propia familia.

甚至那位前雇主也不得不买回那腐坏的草药,来救治自己的家人。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Los hospitales están tan colapsados que hay reportes de gente muriendo en la fila del médico, sin poder recibir atención médica ni oxígeno.

医院都已经处于瘫痪状,有人在候诊时就去世了,能得到医疗救治和氧

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Queremos ampliar el centro con una máquina de rayos x, una máquina de análisis de sangre… porque todo eso mejora la asistencia básica que estamos dando.

想要扩大救治中心的规模,添加一台X光机器、一台血液分析机器… … 因为这样会提高的基本援助质量。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Los que todos los días y a todas las horas del día, estáis cuidando a los afectados, curando a los enfermos, dando consuelo y esperanza a los que lo necesitan.

每天每夜、每时每刻,你都在照顾感染者,救治病人,为需要的人带去慰藉和希望。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Hemos de utilizar adecuadamente los bonos públicos especiales antiepidemia, invertir más en la investigación y desarrollo de vacunas, medicamentos y tecnología de detección rápida, aumentar las instalaciones médicas de prevención, auxilio y tratamiento epidemiológicos, incrementar el número de laboratorios móviles.

用好抗疫特别国债,加大疫苗、药物和快速检测技术研发投入,增加防疫救治医疗设施,增加移动实验室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 料到, 料斗, 料酒, 料理, 料理家务, 料器, 料峭, 料事如神, 料想,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接