有奖纠错
| 划词

Además, la integración de productos experimentales, como los vientos de la superficie oceánica, medidos con dispersómetros, y la humedad o las precipitaciones pluviales, medidas con instrumentos de microondas, han permitido mejorar esas predicciones.

此外,些实验产品,如电子散射仪测出的海洋面风和微波测量仪测出的湿气或降雨,这种预报的准确度。

评价该例句:好评差评指正

Además, la integración de productos experimentales, como los vientos de la superficie oceánica, medidos con dispersómetros, y la humedad o las precipitaciones pluviales, medidas con instrumentos de microondas, habían permitido que mejoraran esas predicciones.

此外,些实验产品,如电子散射仪测出的海洋面风和微波测量仪测出的湿气或降雨,这种预报的准确度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知足的, 不直的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值得尊重的人, 不值钱的东西, 不值钱的小东西, 不值一晒, 不值一提,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Sólo podemos ver luz naranja y roja que se dispersó menos.

我们看到少的橙色红色。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La luz azul se dispersó y ya casi no llega a nuestros ojos.

也发生了,于是我们也看不到蓝色。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Toda su obsesión es que toda la imagen estuviera integrada, al reproducir el relieve, con la reverberación de la luz, con la iluminación, con el desenfoque.

他着迷于整个画面浑然一体,制作浮雕的时候运用,运用灯,运用模糊。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero las pequeñas, como el azul y el violeta, chocan con las moléculas y se dispersan en todas direcciones haciendolo brillar en ese color azul celeste que en las ciudades a veces extrañamos...

但是像蓝等波长较小的,分子产生碰撞后会向四面八方出去,使之呈现出天蓝色,有时候城市里看不到那么蓝的天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的, 不注意, 不专业的, 不准, 不准确, 不准确的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接