有奖纠错
| 划词

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果儿夭折,产假减半。

评价该例句:好评差评指正

Las Forces nouvelles convinieron también en volver a incorporarse al Gobierno de Reconciliación Nacional.

量还同意回到全国和解政府。

评价该例句:好评差评指正

El feliz padre corrió al cuarto de los niños para ver a su nuevo hijo.

兴高采烈的父亲冲进育婴室看他的儿子。

评价该例句:好评差评指正

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

评价该例句:好评差评指正

Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.

在支付了“经济税”量即签发车牌号。

评价该例句:好评差评指正

Se expide a este último constancia de vigencia de derechos para brindarle servicios médicos.

还发放印有儿名字的证明,证实其接受医疗保健的权利。

评价该例句:好评差评指正

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了量的同情,但遭到了国际会的严厉谴责。

评价该例句:好评差评指正

Antes del conflicto, el GVC pagaba impuestos al Gobierno, pero actualmente los paga a las FN.

在冲突前,该集团向政府纳税,目前向量纳税。

评价该例句:好评差评指正

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是儿的特别护理,已经大大改善。

评价该例句:好评差评指正

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先任命参加独立选举委员会的代表。

评价该例句:好评差评指正

Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.

量也没有与专家组进行充分的合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, anunciaron el 29 de agosto que designarían sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管如此, 8月29日量宣布,将任命代表参加独立选举委员会。

评价该例句:好评差评指正

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改善低收入孕妇及其儿的健康状况。

评价该例句:好评差评指正

15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.

1 会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,量希望阻止对Séguéla有利可图的钻石业进行独立调查。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法钻石产带来的收益为量提供了重要的收入。

评价该例句:好评差评指正

Una importante condición para el desarme es la presentación de listas de armas por el ejército regular y las FN.

解除武装的一个主要先决条件是由正规军和量提交武器清单。

评价该例句:好评差评指正

La Estrategia abarca todos los capítulos sectoriales del Programa de Acción de Barbados y también aborda las cuestiones nuevas y emergentes.

《战略》涉及《巴巴多斯行动纲领》所有各领域,并涉及问题。

评价该例句:好评差评指正

Es cada vez más frecuente que las muertes infantiles ocurran en el período neonatal; después, las muertes suelen ser consecuencia de lesiones.

期婴儿死亡增加,期伤害造成的死亡很多。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe propone las medidas y las cuestiones nuevas y de importancia decisiva a las que se debe dar carácter prioritario.

本报告对今行动的优先事项以及问题和关键问题提出了建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假, 产驹, 产科, 产科学, 产科医生, 产粮区,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

Yo siento que las nuevas generaciones son muy altas.

我感觉新生代都长得很高。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Con David. Soy un estudiante nuevo de la facultad de español.

David。我是西班牙语系的新生

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y las nuevas generaciones ya hablamos inglés.

而我们作为新生代都会说英语了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Se reactiva la clase proletaria y popular, y con ello renace.

无产阶级和民众再次活跃起新生

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por ejemplo una boda, un embarazo, un nuevo bebé.

例如举办婚礼,怀孕,有新生儿降生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De él nace un nuevo ser, es el paso de un nacimiento.

一个新的生命由此诞生,是通往新生的路。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Cómo puedes hablar así de tus hijas?

你怎么舍得这样糟蹋自己的新生亲生女儿?

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Los nuevos deben recordar que los estudiantes no pueden entrar al Bosque Prohibido bajo ninguna circunstancia.

新生请注意,林严学生进入。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bruscamente lo ciega y lo renueva esa revelación, la Ciudad.

突然间,城市的启示使他眼花缭乱,得到了新生

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El nuevo Aureliano había cumplido un año cuando la tensión pública estalló sin ningún anuncio.

新生的奥雷连诺.布恩蒂亚满周岁的时候,马孔多突然又出现了紧张的空气。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El pasante le indicó su lugar en las dos hileras de camas del dormitorio de novicios.

辅导老师把新生宿舍的两排他的位指给他。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

¡Desaparecerás como la chimenea de hierro, como el ave asada y como el hermoso nacimiento!

像那暖和的火炉,喷香的烤鸡,美丽的新生一个样,就会不见的!”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Comúnmente se afirma que el color blanco tiene una estrecha relación con la pureza, el nacimiento y la inocencia.

通常认为白色和纯洁、新生与天真有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Te lo pones aquí así y te lo dejas un ratillo, pues haces buena cara luego.

你像这样把它贴在这里,然后等一小会儿,之后你的脸庞就会焕然新生

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las nacientes fuerzas espaciales de cada país llevan impresa la marca de sus respectivas culturas militares.

即使是各国新生的太空军,在军事文化上也都打上了各自军队的烙印。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es tradición que los niños recién nacidos sean presentados ante la Virgen y " pasados bajo el manto" .

新生儿的传统就是被带到圣母面前,并“从披饰下经过”。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A los habitantes de estas nacientes ciudades se les llamaban " burgueses" , naciendo el término " burgués" .

这些新生城镇的居民被称为“burgueses”, 而“资产阶级”这个词也就诞生了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Es éste un elemento de cultura naciente.

这是新生文化的一个元素。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Y resulta que encontraron estas células recién nacidas incluso en personas mayores de 80 años!

事实证明,他们甚至在 80 岁以上的人身上也发现了这些新生细胞!

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Al menos 6.000 recién nacidos necesitan cuidados intensivos en Gaza cada año.

加沙每年至少有 6000 名新生儿需要症监护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产品工艺, 产品价目表, 产品线, 产婆, 产前, 产钳, 产生, 产生病变, 产生感情的, 产生好感,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接