有奖纠错
| 划词

Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.

要打

评价该例句:好评差评指正

Al perseguirlo ya fuera del almacén, los agentes vieron a otros dos hombres, uno sentado tras el volante de una camioneta y otro de pie cerca del primero.

仓库外追赶他,发现了另外两,一小货车后面,另一则站近旁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


擦背, 擦边球, 擦碟巾, 擦干净, 擦光, 擦黑儿, 擦痕, 擦亮, 擦亮的, 擦抹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

路易 (电视动画系列片)

Haz una ventana y no olvides el manubrio.

画出窗户,不要忘了

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Después hago el respaldo del asiento y dibujo el volante.

然后 画上座椅靠背 还有

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Este es el volante. Tiene botones a la izquierda y a la derecha.

这就。左边和右边都有按钮。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era tanta su embriaguez en el volante que cuanto más andaba menos cansado se sentía.

他在如此陶醉,以至于越开越兴奋。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Ahora le ponemos un volante, y por último, necesitamos unas gafas y un casco.

现在我们装上,最后,戴上一副车眼镜,还有一副头盔。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

No, pero no puedo ver muy bien con el volante.

不,但我用看不太清楚。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Corre un poco más ese volante... así; ven, déjame atarte el cinturón; ahora los zapatos.

——再多转动一下… … 就像这样;来,我帮你系腰带;现在鞋子。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Este conjunto de valores es intransigente y actúa como el volante en la manera en la que opera la mente de un INFP.

这套价值观坚定不移的,并且INFP思维运作的

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

El resultado fue que patinó el coche, y al no poder dominar el volante, chocamos contra un árbol y estuvimos inconscientes un rato.

结果就它把车砸坏了,失灵,我们撞到了一颗树上,好一会儿都失去了意识。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nena Daconte, que conocía la región de memoria, calculó que estaban ya a unas tres horas de París, y Billy Sánchez continuaba impávido en el volante.

凭着记忆,妮娜·达肯德估计大约再过三小时就能到巴黎了,而比利·桑切斯在仍然毫无倦意。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Seguro que al principio, ibas más despacio, mirabas más los espejos, hacías más maniobras para aparcar y tenías un poco de miedo al conducir por sitios desconocidos.

刚开始你开的很慢,为了停车多打,并且不敢去陌生的地开。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El automóvil los esperaba a la sombra de las bodegas, y no despertaron al chofer dormido sobre el volante mientras no estuvieron instalados en los asientos.

汽车在地窖的阴影里等待着他们,直到他们被安装在座位上,他们才吵醒了在上睡着的司机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 猜测, 猜测的, 猜测性的, 猜到, 猜度, 猜忌, 猜谜, 猜拳, 猜想,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接