有奖纠错
| 划词

Un testigo informó de que debido al empleo excesivo de la fuerza por las Fuerzas de Defensa de Israel y los colonos, habían muerto 834 palestinos, entre ellos 13 mujeres y 165 niños.

一位告说,由于以色列国防军定居者用暴力无度,834名巴勒斯坦,包括13名165名儿童被杀害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chambra, chambrana, chamburgo, chamburo, chamelico, chamelote, chamelotón, chamerluco, chamicado, chamicera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Y así, a lo largo de los años, mantuvieron el desequilibrio sin alteraciones, ella tiranizando y él manso, aguantando y resistiendo.

就这样,他们一直过着失衡的生活。她暴虐,他温顺忍耐、消极反抗。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Esto enfureció al pueblo francés debido a que ellos vivían en la desgracia mientras que unos pocos privilegiados derrochaban en lujos y extravagancias.

这激怒了法国人他们生活在耻辱中,少数特权阶层却挥

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Siempre se vio que los ingresos administrados por personas tan manirrotas como ellos dos y tan descuidados por el porvenir, habían de ser insuficientes para mantenerse.

她一向看得很明白,他们的收入那么少,两口子又挥,只顾眼前,不顾今后,这当然不够维持生活。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pasaba mi padre los términos de la liberalidad y rayaba en los de ser pródigo, cosa que no le es de ningún provecho al hombre casado y que tiene hijos que le han de suceder en el nombre y en el ser.

“我的父亲由大手大脚变成了挥。这对一个已经结婚、有了后代的人来说,是极不利的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


champa, champagne, champán, champaña, champañazo, champañizar, champar, champear, champiñón, champola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接