有奖纠错
| 划词

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来找你是了跟你协商替换事情。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, esta última debería sustituir al Programa en esa lista de organizaciones apropiadas.

因此,在所列举有关组织中应后者替换前者。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. BEST (Suiza) propone sustituir la palabra “ámbito” por “esfera”.

BEST先生(瑞士)建议将“领域”一词替换成“方面”一词。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto proponemos sustituir las palabras “se tendrá por” por la palabra “presumirá” en dicho párrafo.

因此我们提议,该款中”一词应当替换“推定”。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.

小组认就36名科威特截肢者假肢替换装置费用索赔是合理

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas ha perdido utilidad y debe ser sustituida o reformada considerablemente.

联合国认捐会议已过时,应替换或进行实质性改革。

评价该例句:好评差评指正

Este procedimiento se basa en la premisa de que hay que recordar a las Misiones Permanentes que envíen sustitutos.

这样做基于考虑是,需要提醒常驻代表团派人替换

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): ¿Queremos reemplazar “medidas de fomento de la confianza” por alguna otra frase?

主席(英语发言):我们是否希望其他内容来替换“建立信任措施”?

评价该例句:好评差评指正

Su apego al multilateralismo y su convicción profunda en el papel insustituible de las Naciones Unidas fueron recordados con acierto.

自然唤起了对他对多边主义承诺和他对联合国不可替换作用坚信回忆。

评价该例句:好评差评指正

Esta reposición se hizo en el marco de un arreglo ruso-estadounidense, pues el aparato original se averiaba con demasiada frecuencia.

这一替换是由俄罗斯和美国一项安排所规定,因原先常出故障。

评价该例句:好评差评指正

Ya es hora de adoptar políticas propicias para que la protección del medio ambiente deje de lado a la devastación ambiental.

现正是制定生态完整,替换破坏环境政策时候。

评价该例句:好评差评指正

10 Sin incluir los casos de no sustitución, que se comunicarán por separado con arreglo a lo previsto en el párrafo 15 infra.

不包括任何关于未替换记录,此种记录根据下第15段另行报告。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro inmediato los satélites del sistema Gorizont de comunicaciones y transmisiones espaciales se irán reemplazando gradualmente por otros de nueva generación.

近期Gorizont空间通信和广播卫星系统各卫星将逐渐被新一代卫星所替换

评价该例句:好评差评指正

Se ha suprimido el término “esposo” sustituyéndose por las expresiones “cónyuge” o “compañero”, con el fin de cumplir las disposiciones de la Constitución Federal.

删除了“丈夫”一词,替换“配偶”或“伴侣”,确保符合《联邦宪法》。

评价该例句:好评差评指正

Otro elemento que se llevó a la estación fue una nueva pista mecánica para correr de fabricación rusa que reemplazó a la anterior, de fabricación estadounidense.

另有一个带到国际空间站物品是一台新俄罗斯制造器,替换由美国制造器。

评价该例句:好评差评指正

En la antepenúltima línea, las palabras “faciliten, entre otras cosas”, deberían sustituirse por “ordenen”, y la palabra “habitualmente” debería insertarse a continuación de la palabra “residiera”.

在倒数第二行中“促使”一词应替换“强制”,并在“居住”前面加上“惯常”一词。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchas empresas ya habían indicado que habían adoptado medidas con la sustitución de congeladores que funcionaban con HFC, lo que demostraba que es posible adoptar más acciones positivas.

但许多大公司已宣布采取一些行动,例如替换使用氟化烃自动售货或冰箱,这表明可采取更积极行动。

评价该例句:好评差评指正

El proceso se podría agilizar si en la solicitud inicial enviada a las Misiones Permanentes se incluyeran también las fechas para el envío de reemplazos al finalizar los períodos de servicio.

如果向常驻代表团提出初始要求中便包括军事观察员完成任务时派人替换日期,整个程序就会加快。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, las palabras “adhesión a” que figuran en la cuarta línea deberían sustituirse por “acceso, o ratificación y plena aplicación de” antes de las palabras “la Convención de La Haya”.

因此,第三行中“《海牙公约》”前面“加入”一词应替换“加入或批准并且完全遵守”。

评价该例句:好评差评指正

Las inversiones principales del Tribunal en los últimos años se han hecho en tecnología de la información, y ahora el Tribunal sólo adquiere nuevos elementos de equipo aplicando un criterio de rotación.

法庭主要是在过去几年中对信息技术进行了投资,现在只在轮流替换基础上购置新设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪, 无缝的, 无缝钢管, 无父母亲的, 无感觉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Se trata de sustituir la " r" por una " l" al final de sílaba o de palabra.

就是用“l”替换音节或单词最后的“r”。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

La alternativa más avanzada, mi abuela se puso tan contenta cuando fui a visitarla el domingo.

更高级的替换说法,我周日回去看我奶奶的时候,她心满意足。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Cuando el sonido [s] se reemplaza con un sonido de [h] esto se llama aspiración o debucalización.

当 [s] 音被 [h] 音替换时,这被称为送气或去声化。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Aparece la sustitución de la respuesta.

答案的替换出现。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Reescribir las oraciones reemplazando el Objeto directo por el pronombre correspondiente.

2. 重写句子,用相应的代词替换直接宾语。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si podemos sustituir estas estructuras por AFIRMO o SUPONGO y la frase tiene el mismo significado, podemos utilizar el indicativo.

如果我们可以用 AFIRMO 或 SUPONGO 来替换这些结构, 而句子的意思不变,那我们就可以使用陈述式。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Por" es utilizado también para indicar sustitución, es decir, hablar o hacer algo en nombre de alguien o algo más.

" Por" 也用来表示替换,也就是说,代表某人或其他东西说话或做事。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Solo cambia las palabras que utilizas, sé consciente de las negaciones que te limitan y reemplaza por afirmaciones que te motiven.

你只需要改变你所用的单词,你要知道那些否定会成为你的限制,要用激励的语句替换它们。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Sí, está bien, está perfecto, pero una alternativa más avanzada, es decir, la mucama del hotel dejó la habitación impecable.

对,很好,很完美,但是用更高级的词汇来替换,我们会说,旅馆用人把房间打扫得一尘不染。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver un ejemplo de cuándo podemos usarlo como muy sucio y luego vamos a ver la alternativa avanzada, cómo suena.

我们来看一个我们用“很脏”的例句,然后来看看替换成更高级的说法,听起来会怎么样。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Para decir es algo así, it's something like that or something like that, también podemos decir estas alternativas, es parecido o es similar.

要说“es algo as픓it's something like that”或者“something like that”,我们也可以用这些说法替换,“es parecido”或者“es similar”。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pasó también que en el siglo XIV algunas palabras que originalmente se escribían con efe pasaron a escribirse con h precisamente porque el sonido era muy parecido.

公元14世纪,正是因为发音上的相似性,许多单词中的字母f都被替换成了字母h。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De esta forma la frase " Habemos decidido que así estaríamos mejor" debe sí o sí reemplazarse por " Hemos decidido que así estaríamos mejor" .

这样,“我们已经决定这样我们会过得更好”这句话就必须替换为“我们已经决定这样我们会过得更好”。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Puedes modificar un texto sustituyendo algunas palabras por sinónimos o antónimos y así, de esta segunda manera, cambias la historia y puedes ser un poco más creativo.

8. 您可以通过用同义词或反义词替换某些单词来修改文本,因此,通过第二种方式,您可以改变故事,并且可以更有创意。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y en 1815 la RAE estableció que todas las palabras que se escribían con " X" y que se pronunciaban como J debían escribirse con J y no con X.

在1815年,皇家语言学院规定所有含有X字母,但是发作J音的单词都应用J替换X.

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por eso decía al principio que la palabra " niños" a veces es intercambiable con " hijos" ; pero la palabra " hijos" no siempre es intercambiable con " niños" .

所以我一开始说" niños" 有时候可以替换" hijos" ;但是" hijos" 不总是可以被" niños" 替换

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por este motivo frases como " han habido fuertes disturbios" y " habían fuertes disturbios" deben sustituirse por " ha habido fuertes disturbios" y " había fuertes disturbios" .

因此,诸如“there has were were were strong shakes”和“there were were strong roughs”之类的措辞应替换为“there has had were strong shakes”和“there were were strong roughs”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

O sea, el hecho de que una palabra sea tabú y se busque un eufemismo, puede ser que esa palabra que se usa para sustituir esa otra palabra tabú adquiera ese nuevo significado.

也就是说, 一个词是禁忌并且寻求委婉语的事实,可能是用于替换另一个禁忌词的词获得了新的含义。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada vez que algo en el barco se desgastaba o dañaba, se sustituía por una pieza idéntica del mismo material hasta que, en algún momento, ya no quedó nada de las piezas originales.

每当船上的某件东西磨损或损坏时,它就会被替换为相同材料的相同部件,直到在某个时刻, 原始部件一无所有。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hemos tenido que reaccionar ante un shock y sustituir rápidamente el 40% del suministro de gas, pero al mismo tiempo nos hemos reafirmado en la necesidad de dar un nuevo impulso a nuestra transición energética.

我们不得不对冲击作出反应,并迅速替换了40%的天然气供应,但与此同时,我们也重申了为能源转型提供新动力的重要性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无关, 无关大局, 无关的, 无关紧要, 无关紧要的, 无关联的, 无关痛痒, 无官阶的, 无光泽的, 无轨电车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接