有奖纠错
| 划词

En efecto, la reducción de las causas pendientes —de 20 o más en años anteriores a 11 actualmente— es un logro notable.

事实上,备审案件减少了——从前几年20减少到目前11件,这是一项显著

评价该例句:好评差评指正

A continuación se reúne una comisión para examinar la visibilidad de las comunicaciones recibidas, la cual procede a la expedición de interpelaciones contra los departamentos ministeriales de que se trate.

立了一个委员会决定接受哪些,并把收到质疑信交给受到质疑部委。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


讲卫生, 讲习班, 讲笑话的, 讲信用, 讲学, 讲演, 讲演者, 讲义, 讲义气, 讲座,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

A veces revisamos momentos pasados para aprender de ellos y mejorar, y esto es bueno.

有的时候温过去的某些时刻从中获取教训、提升自己是好事。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Ahora que conoces la historia del artista, vamos a ver cuáles son las 10 obras más importantes de Francisco de Goya.

既然您已这位艺术家的历史,那就让我们看看弗朗西斯科·德·戈雅最要的 10 作品吧。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sus recuerdos deben de estar tan limpios de todo reproche que la satisfacción que le producen no proviene de la filosofía, sino de algo mejor: de la tranquilidad de conciencia.

对你来说,过去的事情,没有哪一件应指责,因此你回忆起过去的事情,便觉得满意,这与其说,是因为你人生观的关系,倒不如说,是因为你天真无邪。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Si traes buena mujer a tu casa, fácil cosa sería conservarla, y aun mejorarla, en aquella bondad; pero si la traes mala, en trabajo te pondrá el enmendarla; que no es muy hacedero pasar de un extremo a otro.

如果你娶一个正派女人家里,要保持她的名分,甚至使她的名分更好,这是很容易的事情,但如果你娶的是个坏女人,要改造她就是很困难的事情。不过,也不要因此就从一个极端走另一个极端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奖券, 奖赏, 奖学金, 奖掖, 奖章, 奖状, , 桨槽, 桨叉, 桨叶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接