Pero después de haber establecido las normas, hemos descuidado durante mucho tiempo su aplicación.
但是,在制订标的同时,我们长期忽略了标的执行。
En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.
在墨西哥,符合最低工资标的人是免税的。
En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.
特别是标的实行正常进行。
Actualmente no existe un instrumento regional que establezca normas.
目前,这里还没有确定区域标的文书。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标的执行工作进展参差不齐。
Aquéllos que no reunían los criterios de empleo fijados recibirán indemnizaciones por cese en el servicio.
不符合雇用标的人将职处理。
El intento más aproximado ha sido la elaboración de los índices de desarrollo humano.
最接近这种标的就是拟定人类发展。
Sin embargo, el nivel de cumplimiento sigue variando.
而,大家对标的遵守程度仍有差异。
Las evaluaciones basadas en criterios se usan mucho en organizaciones públicas y privadas.
基于标的评估被公共和私营组织广泛采用。
Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.
我国赞成在客观标的基础上扩大安理会。
Las Bermudas cuentan con sistemas de transporte y telecomunicaciones de muy alto nivel.
百慕大有很高标的运输和通讯系统。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标的特殊义务。
En ese contexto, se deben evitar las políticas de doble rasero.
在这方面,应该避免采取双重标的政策。
Así se ha hecho manteniendo normas estrictas de seguridad.
它是在保持严格安全标的情况下这样做的。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应该以关于标的协定为基础。
Esto ayudará a identificar lotes de producción que no cumplen las normas aceptables.
这样做应当有助于查明低于可接标的生产批次。
Los nuevos miembros permanentes deberían escogerse sobre la base de una serie de criterios adecuados.
应当在一系列适当标的基础上选择新的常任成员。
Un clima favorable a la inversión interna también ha de ser apoyado con normas internacionales.
一个健康的国内投资环境还需要有国际规则和标的支持。
Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.
在这一可能只有在符合国际司法标的情况下才能充分实现。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标框架的一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquellas que no cumplan con los estándares de calidad establecidos, pueden ser descartadas.
不符合准饼干可能会被丢弃。
Utilizamos un español muy estándar que sirve en cualquier lugar.
我们使用都是服务于任何地方准西语。
Solo aquellos que cumplan con los más altos estándares de calidad continúan el proceso de empaquetado.
只有符合最高准产品才能继续包装过程。
Normalmente en las series y películas españolas se utiliza como un lenguaje muy estándar.
通常在西班牙语电视剧和电影中,西语被当作一种非常准语言来使用。
Lo neutro, es sólo neutro para algunos, para otros va seguir siendo extraño.
准口音只是针对某些人来说是准,对另一些人而言,它仍然是怪。
Un huso horario es una región en la tierra que tiene un tiempo estándar uniforme.
时区是地球上拥有相同准时间一个区域。
La mujer que me hablaba debía de rondar los sesenta años y vestía el uniforme nacional de viuda devota.
说话是个六十岁左右妇人,一身黑衣,准寡妇装扮。
Este período de la historia española es notoriamente sangrienta, incluso para los estándares europeos.
西班牙这段历史时期,是臭名昭著,甚至对于欧准也是这样。
Las grandes empresas tecnológicas forman parte de consocio, Unicode para garantizar un uso correcto del estándar.
一些大型技术公司也是unicode成员,以此确保准正确使用。
Los dos fragmentos que siguen ejemplifican la aplicación de estos criterios.
下面两个片段举例说明了这些准应用。
Estamos intentando estandarizar el grosor de los calderos.
“我们要把大锅厚度准化。
Son de madera de ley —observó el malacara.
“木桩是用准木料做。”红毛白额马评论说。
Tenemos cierto nivel de vida en el que nos sentimos cómodos.
我们有一定生活准,在这个准上我们会感到舒适。
Las normas no tienen la maquinaria centralizada del gobierno.
准没有政府集中机制。
Es que las distintas fronteras entre los países obedecen a criterios diferentes.
问题是国家之间不同边界遵循不同准。
Entre los dos no reúnen más que una cantidad de méritos justita para un solo hombre decente.
他们两个人一共只有那么多优点,勉强才够得上一个好人准。
Si piensas que estás por debajo de tu nivel de comodidad, presta atención a esta circunstancia.
如果你觉得自己正低于你舒适准,请注意这种情况。
Y estas características venían de estándares de belleza muy estrictos.
而这些特征来自于非常严格审美准。
Esta es la conclusión estándar del dilema del prisionero.
这是囚徒困境准结论。
Probablemente es porque estamos cansados de que los estándares de belleza sean inflexibles e inalcanzables.
这可能是因为我们厌倦了僵化且难以实现美丽准。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释