El humo es signo natural del fuego.
烟是火的天然标志。
Es mejor que prestemos atención a los signos de tráfico.
我们最好注意交通标志。
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第一标志。
Una señal de tráfico advertía el peligro.
一块道路标志牌险警告。
El Domingo de Resurrección marca el final de la Pascua.
主复活日标志复活节的结束。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化的标志。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Estatua del Oso y el Madroño es un símblo de Madrid.
熊和草莓树雕是马德里的一个标志。
Ésto es el signo del peligro.
是险标志。
Es el símblo de Unión Europea.
是欧盟的标志。
La estabilidad del Renminbi es un índice de la superioridad de nuestro sistema socialista.
人民币的稳定是我国社会主义制度优越的一个标志.
Las manifestaciones reseñadas dan cuenta de dicha evolución.
有关声明标志趋势。
Sustituyó el logo del partido, que antes era una antorcha, por un ecológico árbol.
他更换了比赛的标志,之前是一个火炬,现在是一个生态树。
Este logro histórico es motivo de orgullo.
项标志性的成就值得自豪。
No se ha previsto que marque el final del camino.
该报告不拟作为道路终点的标志。
Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.
至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止行为。
La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.
透明度必须继续是我们工作的一个标志。
Los zapatos de tacón son su marca
高跟鞋是她的标志。
Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.
次选举标志布隆迪过渡进程的可喜的最后一步。
Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.
今年标志非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un escudo es un diseño que se utiliza para representar a alguien.
盾牌是一种用来代表某人的标志。
Y se comienzan a derribar símbolos de una sociedad injusta.
开始摧毁不公社会的标志性物件。
1959 marca la recuperación democrática del país.
1959年标志着委内瑞拉恢复了民主。
Este hecho representó el fin de su niñez.
这件事标志着她的童年结束了。
El símbolo del reino de Granada es una granada.
格拉纳达王国的标志是一个石榴。
Un ícono de postmodernidad, comodidad y estupidez.
一个后现代性、舒适和愚蠢的标志。
Y aquí hay un cartel para que identifiques el nombre de las montañas.
这里有一个标志,让你看到山的名字。
El " ahorita" marca un tiempo súper flexible.
“ahorita”标志着一个非常灵活的时间。
Hoy en día la bandera de México utiliza el mismo símbolo.
今天,墨西哥国旗也使用了同样的标志。
La lista de platos emblemáticos de Córdoba está lejos de ser corta.
科尔多瓦的标志性美食不胜枚举。
Y ahora, ¿puedes tú decir qué significa este último cartel?
现在,你能说出最后一块标志的含义了吗?
La II Guerra Mundial también marcó la historia de los Mundiales.
第二次世界大战也标志着世界杯的历史。
Esas horas suelen estar marcadas por un timbre, que se oye en todo el colegio.
这些时间通常以铃声为标志,整个学校都能听到。
Los dragones han sido el emblema oficial de la familia imperial china durante siglos.
几百年来,龙已经成为了中国皇室的标志。
Es muy importante que prestes atención a las señales de tránsito para evitar accidentes.
你要注意交通标志以防事故,这是很重要的。
Sus colores son el verde y el plateado, y su animal emblema es una serpiente.
斯莱特林的颜色是绿色和银色,标志动物是蛇。
Grau, en honor a su apellido, eligió el dibujo de una montaña.
葛劳深以自己的姓氏为傲,特以山脉图案作为个人品牌标志。
En el emblemático Museo del Prado, no hay las habituales filas de personas.
标志性的普拉多博物馆门前,已经没有了昔日的人山人海。
No te pierdas los productos básicos locales y la icónica Piña Colada.
不要错过当地的主食和标志性的 Piña Colada。
Como he dicho antes el Black Friday se inaugura la época de compras navideñas.
如我之前所说,黑色星期五标志着圣诞购物季的开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释