有奖纠错
| 划词

Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.

真主党在拉斯纳库拉的检查随即撤除。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.

孕妇经受不了在检查长时间排队等

评价该例句:好评差评指正

Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.

西和加沙的检查继续严重地妨碍行动自由。

评价该例句:好评差评指正

También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.

他们还根据获得的情报在检查对车辆进行全面搜查。

评价该例句:好评差评指正

La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.

检查的进口宽度应该只允许一人进入。

评价该例句:好评差评指正

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和生不得冒着人身安全的危险步行通过检查

评价该例句:好评差评指正

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查

评价该例句:好评差评指正

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查受到最坏和最严厉的对待。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.

检查和许可制度继续对人道主义行动造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.

内部检查限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流动。

评价该例句:好评差评指正

¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?

贵国是否已把清单所列个人列入本国“止入境名单”或边境检查名单?

评价该例句:好评差评指正

¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?

贵国是否已把清单所列个人列入本国“止入境名单”或边境检查名单?

评价该例句:好评差评指正

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察、临时检查和巡逻队。

评价该例句:好评差评指正

No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.

加沙地带内已经没有检查,西现在也需要这样。

评价该例句:好评差评指正

Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.

名单所列个人姓名已经列入国家止入境者名单/边境检查名单。

评价该例句:好评差评指正

¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?

贵国是否已把清单所列个人列入本国“止入境名单”或边境检查名单?

评价该例句:好评差评指正

Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.

“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查问题上。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查设有伪造文书检查装置。

评价该例句:好评差评指正

¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?

贵国是否已把清单所列个人列入本国“止入境名单”或边境检查名单?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nagualear, naguapate, naguatlato, naguatle, nagüeta, naguilón, nahua, náhuatl, nahuatlano, nahuatlato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接