有奖纠错
| 划词

Este niño tiene buen oído para la música.

这孩子音乐能力好。

评价该例句:好评差评指正

Se detuvo en la cima de la colina para contemplar el grandioso paisaje.

他停在山顶壮丽景色。

评价该例句:好评差评指正

Desde aquí el observador apreciará una fantástica vista.

从这里看,观测员可以到绝佳视野。

评价该例句:好评差评指正

Les impide viajar a Cuba, disfrutar de nuestra cultura e intercambiar libremente con el pueblo cubano.

封锁使他们无法到古巴旅我们文化以及与古巴人民自由交往。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el tema de la fragmentación del derecho internacional, Austria aprecia sumamente la labor del Grupo de Estudio.

关于“国际法不成体系”专题,奥地利非常研究工作。

评价该例句:好评差评指正

Veinte mil almas inocentes al día, medio millón al mes y 10 millones en total desaparecieron como parte del balance de víctimas que se cobró la política de favoritismo étnico aplicada por Stalin.

每天20 000人,每月50万人,总共有1 000万名无辜者因为斯大林最种族政策死于非命。

评价该例句:好评差评指正

Aunque su delegación aprecia las iniciativas presentadas en el documento, también es consciente del esfuerzo necesario para convertir en medidas concretas esas intenciones y de la necesidad de intensificar la coordinación entre los organismos de las Naciones Unidas y las principales organizaciones donantes.

虽然斐济非常文件中提出倡议,但它还是提醒,应努力将所述意愿转换成动,而且,联合国各实体和主要捐助组织必须相互配合。

评价该例句:好评差评指正

Una de las más recientes iniciativas culturales del FONCA, que cumple con las características de apreciación mutua entre individuo, grupos, naciones y regiones se denomina México: Puerta de las Américas y tiene como propósito fundamental concluir acciones para favorecer la emergencia de nuevas formas de ejecución y operación de propuestas culturales, de relaciones artísticas y económicas de creación de públicos, de difusión y circulación de los productos culturales.

国家文化和技术基金最新文化倡议之一是“墨西哥:通向美洲大门”,其宗旨是满足个人、体、民族和地区间相互标准;其基本目的是促进产生新方法落实文化建议,实现艺术和经济关系以创造新爱好者,且传播发文化产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo, armadillo, armado, armador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Vigo tiene muchas más cosas por ofrecer.

维戈还有更多能让你

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

La cualidad que más aprecio en una mujer: la sinceridad.

女性特质:真诚。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

La cualidad que aprecio en un hombre: la sinceridad también.

男性特质:也是真诚。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Hace años que admiro tu trabajo, amigo.

杰作很久了 朋友。

评价该例句:好评差评指正
2019选合集

O sea, no hay que darles cosas a las personas que no las saben apreciar.

或者说,不要将东西给不懂得人。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Hay un palacio real en el que se puede entrar y admirar la decoración de sus salas.

有一座王宫,可以进去参观,厅堂装饰。

评价该例句:好评差评指正
2019选合集

Más tarde, vertió esta tensión al detalle a poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

后来,他把这种紧情绪倾注到对日常物品之中。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

En inglés, es cómo se aprecia la maravillosa sonoridad original.

英文版中我们可以到台词乐感。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Hay varios miradores en el camino donde los turistas pueden detenerse y disfrutar del impresionante paisaje.

沿途有数个观景台,游客可以在此停留,美丽风景。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Sobre la ruta 33 podrás disfrutar de vistas espectaculares.

在33号公路上,你可以到壮观景色。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Siendo como es tu primera obra, me gustaría poder leerla con atención.

可是… 这么难得作品 我想多花点时间好好

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Más tarde, vertió esta tensión al detalle en poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

后来,他把这种情绪力细化到了日常物品诗歌之中。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pero no antes sin deleitarnos de las vistas impresionantes que veíamos en el camino.

不过在此之前我们到了沿途美景。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Así, personas que no nos conocen pueden disfrutar de la instantánea que has publicado.

这样话,不认识我们人也可以你拍即刻相片。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-Señoras y señores, ahora les invito a disfrutar con la actuación de un auténtico mariachi mexicano.

女士们先生们,现在我邀请你们来真正墨西哥马利亚奇乐队带来表演。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Ya que estamos en el campo, podemos pasar el día disfrutando de la naturaleza.

既然我们来到了郊外,我们可以一下大自然风景。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Porque desde Durango hemos aprendido a leer las estrellas y desde Baja California sur a admirar nuestras bellezas.

因为从杜兰戈我们学会了看星象,从下加利福尼亚州南部我们学会自己美丽。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Desde entonces apreció en el justo punto su valía, y ya nunca más se dejó seducir por elogios inmerecidos.

从那时起,它正确自己价值,再也没有被不应得赞美所诱惑。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desde allí es posible tener una vista privilegiada del archipiélago.

从那里可以到群岛独特景色。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Existen numerosos senderos para recorrer a pie y varias cuevas que ofrecen vistas únicas.

有许多小径可供步行探索,还有几个洞穴可以到独特景色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


armazón, armella, Armenia, arménico, armenio, armería, armero, armífero, armilar, armilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接