有奖纠错
| 划词

Este estipendio también se ha visto negativamente afectado como consecuencia de la considerable apreciación del euro con respecto al dólar de los Estados Unidos.

对美大幅度升高,该津贴也受到不利影响。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con este mecanismo, el límite mínimo y el límite máximo se fijan a un 4% por debajo o por encima, respectivamente, del tipo de cambio medio del euro con relación al dólar durante el año anterior.

该机制将下限/上限率定在低/高上一年欧兑美平均4%这一水平。

评价该例句:好评差评指正

Pese a los avances en la gestión de las políticas económicas internas, los países en desarrollo siguen siendo vulnerables a factores externos como el deterioro de la relación de intercambio, la brusca subida de los tipos de interés internacionales y la salida de capitales como consecuencia de los crecientes desequilibrios macroeconómicos que caracterizan la situación económica mundial.

发展中国家在管理国内经济政策方面取得进展,但仍然易受外部因素损害,如贸易逆转、国际利率急剧上升、以及成为全球经济局势特点宏观经济日益失衡可能导致资本外流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


folletinista, folletista, folleto, folleto informativo, folletón, follisca, follón, folosofismo, foluz, Fomalhaut,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

无师自通西班牙语

Exacto. ¿Puede usted decirme a cuánto está el cambio hoy?

对,天的比价是多少吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fonación, fonautógrafo, fonda, fondable, fondado, fondeadero, fondeado, fondear, fondeo, fondero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接