Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例如,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
El Gobierno de El Salvador había sometido a fiscalización sustancias tales como el cloroformo, el benceno, los cementos de contacto, los adhesivos de contacto y el diisocianato de tolueno (TDI), además de las sustancias que figuran en el Cuadro I y el Cuadro II.
萨尔瓦多政府除表一和表二物质外还对氯仿、苯、接触胶合剂、接触粘合剂和甲苯二异氰酸酯等物质实行管制。
Esas medidas podrían incluir la posibilidad de adoptar las estipuladas en el artículo 4, tales como velar por que se ponga fin al suministro de metilcloroformo y de metilbromuro (al que se debe el incumplimiento) para que las Partes exportadoras no contribuyan a que se perpetúe una situación de incumplimiento.
这些措施可包括,酌情采取第4条所规定相关行动,诸如确保终止(违约所涉)甲基氯仿和甲基溴供应,以便确保出口缔约不再助长其违约状态延续。
La secretaría también señaló que, en la presentación de Chile al Comité la Parte declaraba que tenía previsto utilizar como estrategia una combinación de medidas reglamentarias y la asistencia del Fondo Multilateral para volver a una situación de cumplimiento de las medidas de control del metilcloroformo y el metilbromuro estipuladas en el Protocolo.
秘书处一步指出,智利提交给员会来文表明,该缔约打算采用结合管理措施和多边基金援助法使其返回到《议定书》甲基氯仿和甲基溴控制措施遵约状态。
Con respecto al proyecto de decisión preparado por la Secretaría, Chile propuso correcciones a los parámetros de referencia con plazos específicos que se incluían en esa decisión, tanto para el metilcloroformo como para el metilbromuro, de modo que reflejaran los calendarios de eliminación de la Parte para esas sustancias, prescritos por el Protocolo.
就秘书处拟订决定草案而言,智利建议纠正该决定内对甲基氯仿和甲基溴具体时间基准线以便反映该缔约依照《议定书》规定对这些物质确立逐步淘汰时间表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。