Presentó una compilación de todos los artículos que había escrito para el periódico.
他展示了他为该报纸写的所有文章的汇。
Para lograr los objetivos del estudio serán necesarios distintos productos.
在汇研究结果时,将需要若干产出。
Esos datos aparecen resumidos en la sección III.H infra.
这些数据汇在下文第三节H部。
Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.
即使本汇也提出了61个指标系列。
En estos casos, los cuadros las presentarán como recomendaciones “en curso”.
汇把这类建议列为“持续性建议”。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇4和5开列了更详细的资料。
18 La distribución de los recursos se resume en los cuadros 5.4 y 5.5.
18 5.4和5.5为资源配汇。
La introducción de la matriz de resultados del MANUD es un hecho positivo.
引入联合国展援助框架成果汇一个积极的进展。
Los nuevos puestos que se proponen para los respectivos departamentos se resumen en el cuadro 2.
各部提议的新员额,汇于2。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 资源配情况汇于8.4和8.5。
Se está preparando un capítulo sobre la forma de vincular los resultados agregados de las regiones.
目前正在编写一章,说明如何将各区域的汇结果联系起来的办法。
En la región de la OCDE sólo se publican detalles sobre unos 15 agregados del PIB.
经合组织区域只公布了约15个国内产值汇指数细目。
El Departamento de Protección Internacional no consolida todos los informes anuales sobre protección, por falta de recursos.
由于资源缺乏,国际保护部未把所有年度保护报告汇在一起。
Se destacan en él 10 ámbitos prioritarios, que se funden en un plan de políticas amplio y práctico.
它突出了一项全面切实的政策计划汇的10个优先领域。
La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.
秘书处收到了33份答复,正在编辑和汇信息,供专家咨询小组析。
Los oradores dijeron que las matrices basadas en los resultados habían mejorado, pero que era necesario continuar esforzándose.
言者说,注重成果的汇已经有所改善,但还需要做更多的工作。
Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.
许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇起来看,这些行为构成了消灭。
Estas indicaciones aparecen amalgamadas en la mayoría numérica de ejemplos positivos de igual de acceso a la educación de hombres y mujeres.
这些指数汇为男女平等获得教育机会的正面例子成为多数。
El grupo de tareas incorporaría las observaciones, según procediera, indicando aquellas que se han aceptado y las que no, y por qué.
(3) 工作组将把各种评论汇起来,并酌情明那些已经被采纳的评论和那些没有被采纳的评论,并说明其原因。
El grupo de tareas incorporará las observaciones, según proceda, indicando las que se han aceptado y las que no, y por qué.
(3) 工作组将把各种评论意见汇起来,并酌情明那些已经被采纳的评论和那些没有被采纳的评论意见,并说明其原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué te ha parecido esta recopilación?
你觉汇总怎么样?
Son el resumen de la sabiduría popular, pero también (¡ojo! ) de sus prejuicios y de sus estereotipos...
它们是人民智慧的,也是他们偏见和刻板印象的汇总。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释