El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
El anhelo suyo es ir a Francia.
他特别渴望去法国。
Él es el embajador de Francia en Portugal.
他是法国驻葡萄牙大使。
Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.
我丈夫来自一个法国贵族家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
这是法国Cognac地区特产白兰地。
China ha establecido relaciones diplomáticas con Francia por cincuenta años.
中国和法国建交五十周年了。
La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.
去法国旅行想法在我中挥之去。
Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.
葡萄,几百名西班牙劳动者迁移到法国南部。
Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.
这葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项举措。
Francia está sumamente interesada en ese enfoque multilateral.
法国极其赞同采用这种多边办法。
Doy la palabra al representante de Francia, el Embajador Rivasseau.
请法国代表里瓦索大使发言。
Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.
法国完全支持刚才通过决议。
Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.
法国还极为重视国际谈判论坛。
El AE se opone a la independencia completa de Francia.
共同未来党反对完全从法国独立。
A este acuerdo se sumaron China y Francia.
中国和法国后来也加入这个协定。
Francia, por su parte, seguirá brindándoles todo su apoyo.
法国将继续充分支持他们努力。
Este año Francia no patrocinó el proyecto de resolución.
法国今年没有共同提出该决议草案。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法国和德国是邻国。
Francia no ha escatimado esfuerzos para intentar cumplir esos objetivos.
法国遗余力地致力实现这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y la niña que está en Francia.
我的女儿在法。
En 1792 se cortaron las relaciones entre Francia e Inglaterra.
在1792年,法和英断交。
Con Francia considero que tenemos un poco de pique.
我认为我们和法有些摩擦。
Sus países vecinos son Portugal, Francia y Marruecos.
邻是葡萄牙,法以及摩洛哥。
Pero el Camino Francés es el que tiene más peregrinos y más servicios.
但法之路是朝圣者最多的路线。
Cuando hemos estado en Francia, esto es muy diferente.
当我们在法时,就样。
Trabajo en un banco francés, soy abogada.
我在家法银行上班,我是律师。
Bailar, los músculos, el pelo rubio, el acento francés.
舞蹈,肌肉,金色的头发,法口音。
Por hallarse en aguas territoriales de esta colonia, pertenecía en realidad a Francia.
由于位于法属殖民地的海域内,桑迪岛归法所有。
Es un poco como un plato francés muy famoso que se llama ratatouille.
有点像著名的法,做普罗旺斯杂烩。
Ni un francés ni un ruso le habrían dado ese giro.
法人或俄人是会这样写的。
Vivió en varios lugares de Europa, como España y Francia.
他在欧洲的很多地方居住过,比如西班牙和法。
" Es el Príncipe de los poetas de Francia" , repetía con fatuidad.
“福尔是法诗人中的王子,”他自负地说。
En Francia destaca el Palacio de Versalles que construyó Luis XIV.
在法,由路易十四建造的凡尔赛宫最为突出。
La actriz francesa Audrey Tautou fue la presentadora de las ceremonias de inauguración y clausura.
法演员奥黛丽塔图担任电影节开幕式与闭幕式主持人。
Durante meses les escribió todas las semanas.
把妻女送到法的前几个月,他每周写封家书。
Delfin Donkey es una amiga muy especial de Peppa. Es de Francia.
小毛驴戴芬是佩奇特殊的好朋友,她是法人。
La Francia de Zidane, que dió la sorpresa en el 98, también como anfitrión.
齐达内带领的法队在98年意外夺冠,也是东道主。
¿Es verdad que " Latinoamérica" es un invento francés para conquistar el mundo?
“拉丁美洲”真的是法想征服世界而发明的称呼吗?
Madre francesa nacida en Marruecos. Mi padre es malagueño.
母亲是出生在摩洛哥的法人。父亲是马拉加人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释