有奖纠错
| 划词

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随法规判例法。

评价该例句:好评差评指正

Esa legislación sigue aplicándose de manera rigurosa.

这个法规继续得到严格执行。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en Túnez se estudiaba la posibilidad de promulgar nueva legislación al respecto.

突尼斯也正在考虑制定行政法规

评价该例句:好评差评指正

La representación de las mujeres nunca ha sido suficiente como para permitir aprobar legislación.

妇女代表人数从来都不足以通过法规

评价该例句:好评差评指正

A los acusados se les imputan violación de las leyes o usos de la guerra.

两人被控犯下违反战争法规或惯例的行为。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.

内政部长须就检查武事宜颁布法规

评价该例句:好评差评指正

Los Estados federados y los municipios pueden promulgar sus propias reglamentaciones al respecto.

州和市可以在这个问题上颁布其法规

评价该例句:好评差评指正

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则。

评价该例句:好评差评指正

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为种目的而明确一个人的身份。

评价该例句:好评差评指正

Algunos se exponen en las subsecciones A a C, más abajo.

一些法规在下文A至C小有所论述。

评价该例句:好评差评指正

Iguales disposiciones figuran en las normas relativas al derecho al voto en los referendos.

涉及全民公决投票权的法规作了同样的规定。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que esas operaciones están sujetas a la legislación nacional.

已注意到,有关的国家法规可适用于这些作业。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

巴西指明了该国实施第6条的有关法律和法规

评价该例句:好评差评指正

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律和法规

评价该例句:好评差评指正

Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

南非指明了该国实施第6条的有关法律和法规

评价该例句:好评差评指正

España indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

西班牙指明了该国实施第6条的有关法律和法规

评价该例句:好评差评指正

Suecia indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

瑞典指明了该国实施第6条的有关法律和法规

评价该例句:好评差评指正

También se están aplicando normas y reglamentos de tráfico más estrictos en nuestras carreteras.

我们也在我国道路上实施更严格的交通法规

评价该例句:好评差评指正

El Convenio alienta a las Partes a que promulguen leyes para proteger los conocimientos tradicionales.

《公约》鼓励缔约方执行保护传统知识的国家法规

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宗主国的, 宗主权, 宗族, , 综观, 综合, 综合报导, 综合报告, 综合大学, 综合的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国际劳动节特辑

En 1886 no existían las reglas que ahora se tienen para trabajar.

在1886年还没有样的劳动法规

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Las normas de tráfico hacen que la circulación sea segura y no haya accidentes.

交通法规确保安全驾驶,没有事故发生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y, bajo la ley, tampoco se los considera colonias porque tienen estatutos autonómicos dentro de la Constitución española.

而且,法律,它们也不被认为是殖民地,因为它们在西班牙宪法拥有自主的法规

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No solo cuando tienen que cumplir una regulación o una ley.

不仅是当他们必须遵守法规或法律时。

评价该例句:好评差评指正
霍乱的爱情

–Los que hacemos los reglamentos somos los más obligados a cumplirlos -le dijo.

“我们些制定法规是最有义务遵守法规,”他告诉她。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Deberá estar homologado según la normativa europea, atado y bien ajustado.

必须欧洲法规进行批准、捆绑和调整。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pues la Unión Europea está creando, ya está perfilando el reglamento de ecodiseño para productos sostenibles.

好吧, 欧盟正在创造,它已经在概述可持续产品的生态设计法规

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo, señores, por mis pecados, he estudiado Cánones en Salamanca, y pícome algún tanto de decir mi razón con palabras claras, llanas y significantes.

各位大,恕我冒昧,我是在萨拉曼卡学习宗教法规的,自认为可以明白、通顺而且,言之有意地表达我的思想。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

El 8 de septiembre de 2017 el parlamento catalán aprobó la Ley de Transitoriedad, una ley que suprimía la Constitución Española y el Estatuto de Cataluña.

2017年9月8日,加泰罗尼亚议会批准了《过渡法》,该法废除了西班牙《宪法》和《加泰罗尼亚法规》。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este reglamento va a poner normas en cuestión del producto y en cuestión de la información que tenemos, que atañe al producto y los materiales que utilizamos.

法规将制定有关产品和我们拥有的信息的标准,些信息涉及我们使用的产品和材料。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿Quién el que ignoró que son exentos de todo judicial fuero los caballeros andantes, y que su ley es su espada, sus fueros sus bríos, sus premáticas su voluntad?

他竟无知到不懂得游侠骑士不受任何法律的管辖,他们的剑就是法律,他们的精神就是法典,他们的意志就是法规

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

De acuerdo con un reglamento sobre motores de búsqueda, publicado por la Administración del Ciberespacio de China, los proveedores de búsquedas deben garantizar resultados de búsqueda objetivos, justos y autorizados.

国国家互联网信息办公室发布的搜索引擎法规,搜索提供商必须确保客观、公正和权威的搜索结果。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El reglamento ordena que los proveedores de estos motores cambien el modelo de listas pagadas y clasifiquen los resultados de búsqueda de acuerdo con la credibilidad en lugar de la etiqueta de precio.

法规要求些引擎的提供商改变付费列表模型,并可信度而不是价格标签对搜索结果进行排名。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Si bien la mayoría de los países han promulgado al menos algunas disposiciones en las leyes y reglamentos nacionales, a menudo quedan vacíos en la legislación, lo que permite que persistan las violaciones.

虽然大多数国家至少在国家法律和法规制定了一些规定,但法律往往存在空白,导致违法行为持续存在。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El Comité también expresa su preocupación por la falta de reglamentos y protocolos con perspectiva de género para aplicar la Ley Orgánica sobre el Derecho de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia.

委员会还表示关切的是,缺乏具有性别观点的法规和协议来适用《妇女享有无暴力生活权利组织法》。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El experto de Naciones Unidas hace un llamado a desarrollar leyes y normas ambientales más fuertes, asignar mayores recursos a la protección ambiental y a llevar a cabo un cumplimiento más estricto de las normas.

联合国专家呼吁制定更有力的环境法律法规,为环境保护分配更多资源, 并执行更严格的法规

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hoy en día existe un amplio consenso científico sobre los terribles e irreversibles efectos dañinos del tabaco para la salud y se han implementado regulaciones más estrictas para controlar su consumo y proteger la salud pública.

,对于烟草对健康造成的可怕且不可逆转的有害影响已达成广泛的科学共识,并且已经实施了更严格的法规来控制烟草消费并保护公众健康。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Según estos expertos, también influye el cambio climático, el colapso de las normas e instituciones globales encargadas de reducir los riesgos asociados con el avance tecnológico o las amenazas para la salud humana como el COVID.

些专家的说法,气候变化、全球法规的崩溃以及负责降低与技术进步相关的风险或 COVID 等对类健康的威胁的机构也发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una tendencia actual que contribuye a una menor seguridad del empleo es la llamada " flexibilidad laboral" : se quitan regulaciones y las empresas ofrecen menos beneficios a los empleados a largo plazo y tienen mayor libertad para fijar sueldos, contratar y despedir personal.

导致工作安全感降低的当前趋势是所谓的“工作灵活性”:法规被取消,公司为长期雇员提供的福利减少,并且在设定工资、雇用和解雇员工方面有更多的自由。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ... Ejemplo de respuesta: Estimado Marcos, Como se mencionó en la última reunión de vecinos, la normativa municipal nos obliga a mantener el edificio en estado óptimo, esto incluye tanto calefacción como ventilación y ascensor.

回应示例:亲爱的马科斯, 正上次邻里会议提到的, 市政法规要求我们保持建筑物的最佳状态条件, 包括供暖、通风和电梯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


总监, 总角, 总教主, 总结, 总结报告, 总结工作, 总结会, 总结经验, 总局, 总开关,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接