En un principio sólo se encarcelaba y exterminaba en él a polacos.
最初,那里只监禁和杀害。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
们不仅向这位伟、这位二十世纪和二十一世纪的真正道主义者告别,而且也向历史上最伟大、历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hizo su carrera política a la sombra de Ben Gurion, también polaco, sionista, socialista y principal hacedor del estado judío, y quien proclamó en Tel Aviv, en 1948, la independencia del Estado de Israel.
2.- 在本·古里安 (Ben Gurion) 阴影下从事政治生涯,本·古里安 (Ben Gurion) 也是兰人、犹太复国主义者、社会主义者和犹太国家主要缔造者,并于 1948 年在特拉维夫宣布以色列国独立.
El chacarero se fue. Es como lo anterior, evidente, que el maligno polaco, riéndose una vez más de las gracias del animal, compadeció, si cabe en lo posible, a su vecino que iba a construir un alambrado infranqueable por su toro.
那个小农场主走了。显然,这个居心不良兰人,又一次为那头牲口美德笑了一阵。如果可能话,对那个要拉一道使牛无法通过铁丝网邻居,会表示同情。