有奖纠错
| 划词

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

多黎各认为这些说法透顶。

评价该例句:好评差评指正

El Comité debe repasar la historia de la participación de puertorriqueños en esas guerras.

委员会应审议多黎各参加这类战争历史。

评价该例句:好评差评指正

Esta opción es apoyada en la actualidad por la mayoría de los puertorriqueños.

这种方案目前得到了大多数多黎各支持。

评价该例句:好评差评指正

Hasta se llegó a arrestar al alcalde de Vieques.

同许多其他北美一样,多黎各对此感到愤慨。

评价该例句:好评差评指正

Mientras Puerto Rico sea una colonia, los puertorriqueños seguirán siendo ciudadanos de segunda en los Estados Unidos.

只要多黎各仍然是殖民地,多黎各在美国就是二等公民。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ante la falta de una declaración de estadidad, los puertorriqueños son objeto de considerable discriminación.

但是,由于没有宣布多黎各享有州地位,多黎各在很大程度上受到歧视。

评价该例句:好评差评指正

En cierto modo se considera que los puertorriqueños, en particular los puertorriqueños residentes, son ciudadanos de segunda categoría.

多黎各,特别是多黎各居民,在某种程度上被视为二等公民。

评价该例句:好评差评指正

Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.

多黎各与令人生畏美国海军进行了斗争,将它逐出了自己土地。

评价该例句:好评差评指正

Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.

荒谬是,国会可以将多黎各人送上战场,但多黎各却不能向国会派代表。

评价该例句:好评差评指正

La diáspora puertorriqueña sufre los efectos del racismo y la discriminación que históricamente han puesto en aprietos a las comunidades coloniales.

散居在多黎各受到种族主义和歧视影响,而这在历史上是殖民社区所遭受困境。

评价该例句:好评差评指正

El dominio colonial sobre Puerto Rico refuerza la sistemática discriminación y el prejuicio racial contra 2.700.000 puertorriqueños que viven en los Estados Unidos.

多黎各殖民占领强化了美国对在美国居住270万多黎各系统歧视和种族偏见。

评价该例句:好评差评指正

Por eso, la independencia, demandada inicialmente tan sólo por el movimiento independentista, cuenta ahora con el apoyo de la mayoría de la población puertorriqueña.

结果,起初只是赞成独立运动所主张独立,现在得到了大多数多黎各支持。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso que Puerto Rico y los puertorriqueños gocen, en particular, de la estadidad y de los mismos derechos que tienen los demás ciudadanos estadounidenses.

多黎各多黎各特别需要是州地位以及与其他美国公民相同权利。

评价该例句:好评差评指正

La restitución de las tierras utilizadas con anterioridad por las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos abre nuevas posibilidades para el desarrollo de la economía.

以前由美国武装力量使用土地又重新回到多黎各手中,为经济发展创造了新机会。

评价该例句:好评差评指正

Casi la mitad de los puertorriqueños residen en diversas partes de los Estados Unidos y, durante muchas generaciones, se han casado con personas pertenecientes a otros grupos étnicos.

将近一半多黎各居住在美国各地,在这些地方,数代多黎各人同其他种族群体通婚。

评价该例句:好评差评指正

Para más de un millón de puertorriqueños que son ciudadanos estadounidenses y se han criado y vivido en el continente, la independencia de Puerto Rico no tiene sentido.

对于生养在美洲大陆并且是美国公民100多万多黎各来说,多黎各独立没有意义。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把多黎各列为“二等公民”歧视性做法。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前国会程序没有界定可以接受地位选择有些失望,但大多数多黎各都为拥有美国国籍感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Aunque están sometidos a las mismas normas y obligaciones que rigen para los habitantes de los otros estados, no gozan de los mismos derechos civiles ni de igual protección que los demás ciudadanos estadounidenses.

多黎各必须与其他州居民遵守同样法规和负有同样义务,但他们并没有像其他美国公民那样享有同样公民权利和保护。

评价该例句:好评差评指正

Más de tres millones de puertorriqueños han emigrado al territorio continental; irónicamente, en cuanto se convierten en residentes en los Estados Unidos, adquieren de inmediato todos los derechos que les eran negados en la isla.

300多万多黎各移居大陆;具有讽刺意味是,他们一旦成为美国居民,立即就可获得在岛上被拒绝一切权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自若, 自杀, 自杀的, 自杀式袭击者, 自杀未遂, 自杀者, 自上而下, 自身, 自身电感, 自生自灭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube合辑

Los puertorriqueños también carecen de otros derechos si residen en la isla.

岛上黎各也缺乏权利。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Entre los puertorriqueños hay división sobre cuál debería ser el futuro político de la isla.

黎各对于该岛政治道路存在分歧。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

La ciudad de Nueva York es hogar de 700.000 puertorriqueños, o Nuyoricans.

纽约城是70万黎各家乡。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Los puertorriqueños y cubanos se concentran en la costa este del país, sobre todo en Florida.

黎各和古巴人集中在美国东海岸,尤其是在佛罗里州。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Como decimos en la isla: boricuas hasta en la luna.

正如岛上常说一句:月球上都有黎各

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La lengua de señas de un puertorriqueño es diferente al de un español y entre ellos sería muy difícil comunicarse, aunque podrían coincidir en algunas señas.

黎各手语和西班牙人手语是不同,两者之间很难互相交流,哪怕有些手势正好表示相同

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Así que el verdadero atractivo era la posición geográfica de Puerto Rico, que le ofrecía al país norteamericano un enclave estratégico para fines militares.

所以黎各真正吸引是地理位置,为美国提供了一个军事活动中战略飞地。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y hay que tener en cuenta que este dato no incluye ni a los menores de 5 años, ni a la población de Puerto Rico, ni a los inmigrantes sin documentación.

此外必须注意是,该数据不包括5岁以下儿童,也不包括黎各,和无证移民。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Primero debes saber que, en 1940, la Ley de Nacionalidad le otorgó la ciudadanía estadounidense a todos los nacidos en la isla, aunque previamente otra ley les había concedido este derecho a la mayoría de ellos.

首先你应该知道,1940年《国籍法》授予所有在黎各出生美国公民身份,之前根据另一法律规定,是他们中拥有这项权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自由射手, 自由诗, 自由市场, 自由式, 自由式摔交, 自由讨论, 自由体操, 自由王国, 自由选择, 自由意志,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接