有奖纠错
| 划词

La mayoría de ellos trabaja en el sector de la agricultura; otros son niños de la calle o trabajadores domésticos, trabajan en fábricas o ejercen la prostitución.

多数都在农业部门做工,其余则为街头儿童、帮佣工人、工厂工人或娼妓。

评价该例句:好评差评指正

Al leer los comunicados de prensa nos sentimos alentados a abrazar la causa de una supercarretera, un lago, un bosque, un perro callejero o un elefante en un zoológico.

看报纸广告,到鼓励去承养一条公路、一个湖泊,认养一条街头狗或一头动物园大象。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo la pobreza y la desintegración de las familias hacen que muchos millones de niños vivan en las calles, trabajen en ocupaciones peligrosas, se vean expuestos a violencia y abusos o privados de acceso a la educación.

就全球而言,贫穷和家庭破裂致使数百儿童街头,从事危险工作,遭暴力和虐待,或被剥夺了教育机会。

评价该例句:好评差评指正

El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.

这次行动使无家可归妇女和儿童重德里街头,而这里是以其高犯罪率,尤其是针对妇女犯罪而著名,这些妇女和儿童因此面临被强奸,遭性污辱、性虐待和性压迫危险。

评价该例句:好评差评指正

Tras la adopción de un enfoque de reintegración a nivel de la comunidad, otros niños afectados por la guerra, como los niños de la calle o los niños que trabajan, los niños desplazados dentro del país y los niños repatriados, también podrán beneficiarse del programa.

按照重返社区做法,其他战争影响儿童,如街头或做工儿童、境内离失所儿童以及回返儿童也将从该方案中益。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del número de niños de la calle, que en la mayoría de los casos viven en condiciones extremadamente difíciles, y la vulnerabilidad de éstos a la violencia, la tortura, el abuso sexual, la explotación, el asesinato y el secuestro, son otro motivo de preocupación para el Comité.

街头儿童越来越多,其中大部分儿童生活在极度艰难条件下,这些儿童容易到暴力、酷刑、性虐待、剥削、谋杀和绑架伤害,这些问题引起了委员会关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taquichuela, taquigénesis, taquigrafía, taquigrafiar, taquigráficamente, taquigráfico, taquígrafo, taquilita, taquilla, taquilla de consigna automática,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

La joven, de origen callejero, había aspirado con su hermosura a un más alto enlace.

这个一度流落子,曾经依仗自己姿色,想嫁给一个门第高些男人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea, taracear, tarado, taragallo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接