有奖纠错
| 划词

La biodiversidad puede verse mermada si la propia diversidad se reduce (por ejemplo debido a la extinción de una especie) o si merma el potencial de los componentes de la diversidad de proporcionar un servicio en particular (por ejemplo a causa de unos niveles de captura insostenibles).

生物多样性可因多样性本身的消减(诸如因为某一物种灭绝)或多样性组成部分提供某种好处的潜在能力减小(诸如因为不可持续的收获)而每况愈下。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注,不可持续的森林管理引起严重的长期不良后出红树林对许多带海岸线的重要出它们的保护作用,有利于消减冲上岸的海浪的能量。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la experiencia sugiere que durante la etapa de respuesta inmediata al desastre es fácil obtener financiación —y a menudo abundante— para la asistencia humanitaria, ese apoyo disminuye drásticamente una vez que ha concluido la respuesta inicial y ha menguado el interés de los medios de comunicación y del público.

但过去的经验表明,在立即救灾阶段,往往较易筹集人道主援助资金,而且筹款数量会很多,但初步反应一结束,媒体和公众的注消减,援助水平也就立即下降。

评价该例句:好评差评指正

En este último informe, surgido de una asociación de esfuerzos entre el PNUMA, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), el Banco Mundial y el Instituto de Recursos Mundiales, se hace hincapié en la urgente necesidad de que los encargados de la formulación de políticas no se limiten a considerar los proyectos de ayuda, el alivio de la deuda y la reforma del comercio, sino que además tengan en cuenta los recursos naturales locales para hacer frente a las crisis de la pobreza en todo el mundo.

作为环境署、联合国开发计划署、世界银行和世界资源研究所合作伙伴关系的成,最新报告强调,政策制定者迫切的需要不要把眼光只停留在援助项目、消减债务和贸易改革方面,要注重地方自然资源,以应对全球范围内的贫困危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


激进的, 激进派, 激进派的, 激进主义, 激励, 激励机制, 激烈, 激烈的, 激烈的争论, 激烈地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Sólo tenía dél un poco de descontento: que quisiera yo me no tuviera tanta presunción, mas que abajara un poco su fantasía con lo mucho que subía su necesidad.

我只有件不赞。我别尽摆架子;处境愈来愈窘,虚骄的气焰该 点点消减

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


激起热情, 激切, 激情, 激赏, 激素, 激扬, 激越, 激越感情的, 激增, 激浊扬清,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接