Para la secretaría significaron una evolución en el carácter de su labor, y un importante incremento del volumen de trabajo.
就秘书处而言,该协议意味着它的工作性质的演进,工作量的大量增加。
Ese programa ha pasado de la investigación y la evaluación de las necesidades a un análisis más detallado de los objetivos, los principios rectores generales y las disposiciones sustantivas específicas de la protección jurídica de los conocimientos tradicionales indígenas.
这项方案从调查事实和评估需要演进为较详细地分析各项目的、一般指导原则和具体实质性规定,以便在法律上保护土著传统知识。
Otras organizaciones de las Naciones Unidas y sus órganos rectores han reconocido que la GBR es un proceso evolutivo que toma varios años y requiere un período de aprendizaje así como importantes cambios en los procesos de gestión y la cultura institucional.
其他一些联合国组织及其理事认识到实绩管理是一个历几年的演进过程,并需要一个学习期以及对管理方法和组织文化作重大变革。
Aquí cabría hacer una distinción entre los tratados posteriores que pueden afectar a la aplicación del tratado que ha de interpretarse (el proceso de actualización de este último tratado) y los que pueden afectar a la interpretación, es decir, los casos en que los conceptos del tratado no son estáticos sino que evolucionan.
在那些可能影响所解释条约的适用性的后订条约(前者的现实化或现代化过程) 与那些可能影响条约本身解释的后订条约(即,条约中的概念本身“并非不变,而是演进”的情况) 之间,可以做一个区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。