有奖纠错
| 划词

En Marte no existe agua.

上没有水。

评价该例句:好评差评指正

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现15%是永久冻土。

评价该例句:好评差评指正

Ello modificó por completo la noción anterior de que Marte era un planeta seco y sin agua.

这完全改变了早些时候认为是一个干燥无水想法。

评价该例句:好评差评指正

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快中子,这种中子流动上变化提供矿物构成数据。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó que, sin la utilización de unidades de calentamiento radioisotópicas, que proporcionaban calor a determinados componentes de los vehículos espaciales, las misiones de Mars Exploration Rovers, Spirit y Opportunity, no podrían prosperar.

该论文强指出,如果不使用为航天局各部件供热放射性同位素加热器,勇气号和机遇号这两个探测登陆器就无法取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Para futuras investigaciones en los planetas exteriores del sistema solar (Marte, Júpiter, Saturno, Neptuno y sus satélites), se tenía la intención de utilizar fuentes de energía nuclear radioisotópicas y en reactores para alimentar el equipo científico y de comunicaciones de los vehículos espaciales, así como los propios vehículos, utilizando un sistema de propulsión de electrochorro.

未来对太阳系外行、木、土、海王及其行研究,是使用放射性同位素和反应堆核动力源为航天器科学和通讯设备以及为使用电喷流推系统航天器本身提供动力。

评价该例句:好评差评指正

Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).

借助HEND获得数据完全符合根据同一上安装美国仪器和欧洲快车号仪器所作独立测量得出结论,后一还载有一些俄罗斯制造仪器,其中包括行傅里叶光谱仪、紫外和红外大气光谱仪以及可视和红外矿物学测绘光谱仪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


眼睁睁, 眼中钉, 眼珠, 眼珠子, 眼拙, , 偃旗息鼓, 偃松, 偃卧, 偃武修文,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La llegada a Marte supuso un momento crítico.

抵达是一个关键时刻。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Hice un cuento de un marciano verde, peludo, que bajaba de Marte a la Tierra y se perdía.

我写了一篇关于人的故事,那个人是绿色的、毛旺盛,离开来到地球却迷路了。

评价该例句:好评差评指正
疑广播剧:63号病人

La colonia marciana hizo un descubrimiento.

移民有了重大

评价该例句:好评差评指正
疑广播剧:63号病人

Nosotros llegamos a Marte en el año 2031.

我们是2031年到的

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

A ver tío, es extranjera, pero no marciana.

哥们,她是外国人,不是什么人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay varios países con grandes avances con respecto a Marte.

研究中,许多国家都取得了巨大进展。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El otro lugar a donde hemos enviado nuestros oídos es a Marte.

我们将“耳朵”派过去的另一个地方是

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Te animarías a viajar a la Luna o a Marte?

想去月球还是

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Y esto es lo que sucedería si viviéramos en Marte.

这就是如果我们住上会怎么样。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Bueno, podrías considerar a Marte, el cuarto planeta.

好,可能想过去,第四行

评价该例句:好评差评指正
疑广播剧:63号病人

Una ciudad sepultada bajo las arenas de Marte.

一座埋在沙土之下的地下城。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ninguna de ellas, igualmente, planea en el mediano plazo enviar seres humanos al planeta rojo.

但是,没有国家计划在研究中期便将人类送上

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Esos avioncitos de juguete suyos solo podrían entrar en combate dentro de la órbita de Marte, ¿me equivoco?

大概只能在轨道以内作战吧?”PDC轮值主席伽尔宁说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La misión a Marte también buscará eventuales señales de vida pasada.

这一任务还有搜索过去生命的可能迹象。

评价该例句:好评差评指正
疑广播剧:63号病人

Encontrar una civilización de hace 50, 000 años en Marte.

文明可追溯到5万年前。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Pero, ¿qué pasaría si ya lo hubiéramos logrado y ya hubiera humanos viviendo en el Planeta Rojo?

但是,如果我们真的成功了,已经住到了,会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

¿O tendríamos que escondernos bajo la tierra para evitar la radiación solar a la que Martes está expuesto?

还是说我们得躲在地底下来躲避受到的太阳辐射?

评价该例句:好评差评指正
疑广播剧:63号病人

Marte era lo que alguna vez fue la Tierra.

早年的在的地球一样。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego volvió a mirar la gran cantidad de chispas que saltaban entre las llamas y se elevaban en el aire.

她看着大群的向夜空中飞去。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¡Zum! ¡Cómo chispeaba! ¡Cómo encendía! Era una llamita suave, que calentaba poco a poco las manitas frías.

唰!擦出了!点燃了!那是一束微弱的小苗,慢慢地温暖着冰冷的小手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


演员, 演员表, 演奏, 演奏得很出色, 演奏的, 演奏会, 演奏能手, 演奏琵琶, 演奏者, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接