有奖纠错
| 划词

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

祖先发明了指南针、、造纸和活字印刷术.

评价该例句:好评差评指正

Se ha previsto redactar leyes e introducir enmiendas en leyes existentes para dar cumplimiento a las obligaciones que ha contraído Jamaica con arreglo a esta Convención y sus protocolos, en particular en lo que respecta a la ley sobre las armas de fuego y la ley sobre la pólvora y los explosivos.

预期立法和订正现行法律,以履行这些公约规定义务,最主器法》和《和爆炸物法》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


温热, 温热的, 温柔, 温柔的, 温室, 温室气体, 温室效应, 温水, 温顺, 温顺的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

No soporto el fuego de la pólvora.

我最讨厌的火。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hoy más bien se utiliza generalmente en los fuegos artificiales.

今日的广泛用于烟火。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Huo yao permitió pasar de las armas blancas a las armas de fuego.

使军事武器从冷兵器开始向火器发展。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sé que el patrón guarda las municiones en el barco.

我知道主人的大船上。"

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Tenía tres pies y medio de diámetro y estaba fabricada con pólvora de la mejor.

她的直径有三英尺半,是用最好的制成的。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Hasta aquí llega el olor de la pólvora. ¡Otro tiro! ¡Otro!

的气味一直传到了我们这里。一声枪响!又一声枪响!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así que ya sabéis, esta zona, como siempre, parece que va a seguir siendo un polvorín.

因此如你所知,这地区会继续成为一桶。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

No quedó más remedio que llamar al doctor y la noticia corrió como la pólvora.

没办法,只好请来医生为他治疗;而这消息却像一样,飞速传播开来。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Acabó la cena bien salpimentada con sus correspondientes tiranteces, y unos y otros se retiraron del comedor con prisa.

晚餐的口味很重,餐桌上的味也很饭食客们陆续撤退了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Lo mejor que había en él era la pólvora y ésta se hallaba tan mojada por las lágrimas que estaba inservible.

他身上最好的东西只有被泪水打湿后,就什么用场也派不上了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En mi camino hacia el centro de Praga, paso por la torre de la Pólvora a las once y media.

我去帕拉加市中心的路上,11点半时,我经过了塔。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Ser uno con la naturaleza es bonito, pero no lleva a los sistemas de riego, la pólvora o las ciudades.

与自然融为一体固然美好,但这样就不会带来灌溉系统、和城市。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sabía que había tres barriles de pólvora en el barco pero no sabía dónde los había guardado el artillero.

我知道船上还有三桶,只是不知道炮手们把它们什么地方了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Economice esa pólvora para cuando vengan los liberales -le dijo de buen talante-. Ya no estamos en la Edad Media.

“把省下来,等自由党人来的时候再用吧。”他和颜悦色地对军事长官说,“我们已经不是处中世纪时代了。”

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Ya no estamos en la Edad Media.

“省下那些,等自由党人来的时候再用吧。”他温文尔雅地说,“现已经不是中世纪了。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A nuestro alrededor el ambiente político seguía echando fuego y las huelgas, los conflictos laborales y la violencia callejera conformaban el escenario habitual.

我们周围,政治环境依然充满了味。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Hubiera podido cazar tantas como quisiera pero ahorraba mucho la pólvora y las municiones.

我本可以随心所欲地狩猎,但我节省了很多和弹

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me inquietaba menos el riesgo personal que corría, pues, en caso de que la pólvora hubiese ardido, jamás habría sabido de dónde provenía el golpe.

当时,我只想到,而没有想到一旦爆炸自己也就了。假如真的爆炸,我自己都不知道死谁的手里呢。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Había numerosos mosquetes en una cabina y un gran cuerno que contenía unas cuatro libras de pólvora.

小屋里有许多火枪和一装有大约四磅的大喇叭。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Comencé a darme cuenta de que la pólvora disminuía considerablemente y esto era algo que me resultaba imposible producir.

我开始意识到大大减少,这是我发现不可能生产的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瘟神, 瘟疫, , 文案, 文本, 文笔, 文笔晦涩的, 文笔流利, 文笔优美的作家, 文不对题,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接