有奖纠错
| 划词

Subió a lo alto de la loma.

了小山

评价该例句:好评差评指正

Quiero subir a lo alto de la loma.

我要小山

评价该例句:好评差评指正

La vertiente de la colina nos lleva a la cima.

我们顺山坡了山

评价该例句:好评差评指正

Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.

过程很艰难,但是我们还是了山

评价该例句:好评差评指正

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就是一节真正的火车头。

评价该例句:好评差评指正

Queremos subir a esa montaña.

我们想要座山。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imperturbable, imperturbablemente, impetietrabilidad, impétigo, ímpeto, impetra, impetración, impetrador, impetrar, impetratorio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Sube a un punto elevado alejado del agua.

远离水高处。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito escaló hasta la cima de una alta montaña.

小王子一座高山。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Las sombras, perseguidas por el claror que iba subiendo, ganaban los muros paulatinamente como alacranes.

亮光像蝎子了墙壁。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Nunca habría salido de debajo de la tarima.

他不可能地面

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Repechando colinas arenosas, habían llegado al laberinto.

他们陡峭沙丘,来到迷宫前面。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

Incluso atribuí a la mala suerte el haber alcanzado la balsa.

我甚至认为筏子是走了霉运。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Desde la capilla, un hombre se encaramaba al enrejado.

有个男子了神殿前铁栅栏。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

De un salto se encaramó al enrejado y golpeó al hombre en el pecho.

他立刻栅栏,拳头一挥,正好落在男子

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Al repechar la margen, un árbol espinoso me laceró el dorso de la mano.

陡峭河岸时,一棵多刺树划破了我手背。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Subió al camarín cuando ella estaba en la capilla y se escondió detrás de la imagen.

他趁巴吉塔还在,就圣殿躲在画像后。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Subió la muy astuta a un madero del techo y colgándose de él se hizo la muerta.

狡猾屋顶原木,吊在上面装死。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Consiste en subir un poste resbaladizo, porque ha sido engrasado, y con un jamón arriba.

叫这个名字是因为要一根滑溜溜杆子,了油,顶上有块火腿。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Donde también mañana vamos a subir al Machu Picchu para ver el amanecer, así que va a estar interesante.

明天我们还会马丘比丘观赏日出,那一定会非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
风之影

En verano, a veces mi Isabelita y sus primas subían al terrado por la noche a escucharle.

到了夏天,我家伊莎贝拉和几个表姐妹还会屋顶平台去听他说故事。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Terminé la escalera de manera que podía subir por ella hasta arriba y bajarla tras de mí hasta el interior.

我做好了梯子。我用梯子墙头,再收起来放到围墙内侧爬下去。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Recorrimos Jamila y yo con prisa las calles, llegamos al portal de nuestro destino y ascendimos un tramo de escalera.

我和哈米拉急匆匆地出门,来到公寓门楼梯,就再也无法继续往前走了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pero el padre rector lo esperó en el rellano del tercero cuando subió con el baúl, e inició los aplausos.

但是等他三楼时, 校长却在三楼楼梯平台等着他, 并带头鼓起掌来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tres tristes trapecistas con tres trapos troceados hacen trampas truculentas porque suben al trapecio por trapos y no por cuerdas.

三个忧伤杂技演员用三块抹布完成了令人目瞪杂技,因为她们没有用绳子吊杆,而是用了抹布。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Tikiti, tikiti, toc, el ratón se subió al reloj.

Tikiti,tikiti,敲门声,老鼠了时钟。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Subí a la colina, donde los había visto por primera vez, tan velozmente como pude.

我以最快速度了第一次见到他们山。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


importante, importar, importe, importunación, importunadamente, importunar, importunidad, importuno, imposibilidad, imposibilitado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接