Con esa sonrisa, el pícaro consigue lo que quiere.
那狡猾的微笑得到了的。
En respuesta a las prácticas crecientemente agresivas de los traficantes de heroína y la sutileza de los métodos utilizados para el transporte de sus expediciones de drogas ilícitas y de precursores, los gobiernos deben velar por que sus organismos policiales estén bien formados y equipados y reciban el apoyo técnico necesario para permitirles investigar, perseguir y desarticular esas organizaciones.
在应对海洛因贩运分子越来越猖狂的手段和其运输非法药物和前体化学品过程中所的狡猾办法时,各国政府应确保各自的执法机关训练有素,装备齐全,并有技术支持,使其有能力侦查、起诉和摧毁这些组织。
Su delegación acoge con agrado la pronta acción del Consejo de Seguridad al adoptar la resolución 1540 (2004) para abordar la cuestión del tráfico de armas de destrucción en masa y de materiales conexos en el que intervienen agentes no estatales, aunque no deberían desestimarse los recursos de los traficantes del mercado negro y de quienes están decididos a impulsar la proliferación.
大韩民国代表团欢迎安全理即采取行动,通过第1540(2004)号决议,处理有非国家行为者参与的大规模毁灭性武器和相关材料的贩运问题,但黑市小贩和顽固扩散者的狡猾善变不容低估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seguido de una multitud de personajes escogidos, entre los cuales figuraban los dos honestos trabajadores, se encaminó a la casa donde paraban los pícaros, los cuales continuaban tejiendo con todas sus fuerzas, aunque sin hebras ni hilados.
选了一群随员,其中包括已经去看过那两位诚实大臣。到那两个猾骗子所在地方去。这两个家伙正在以全副精神织布,但是一根线影子也看不见。