En tales condiciones, parece sorprendente que en los párrafos 4 y 5 del artículo 9 se pretenda definir el equivalente electrónico de un original mientras que dicho artículo no subordina esta equivalencia a la condición de carácter único del original, la cual está, sin embargo, intrínsicamente ligada a la naturaleza y la función misma de un original, y por tanto no podrá dar respuesta a la cuestión de la transmisión de un título negociable.
在这种情况下,第9条第4和第5款在没有将这种性本的独一无二性要求的约下就试图定义本的电子,似乎有些令人吃惊,因为这种独一无二性与本的确切功能和性质有着内在联系,因此这两款也将无法解决流通票据的转让问题。