Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.
进入伦理的王国,的确就进入了人性的王国。
El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.
合王国欢迎今天的决议。
El Reino Unido apoya plenamente esa propuesta.
合王国完全支持这项建议。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
合王国枢密审上诉法。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢合王国同事的提问。
El Reino Unido se adhiere a esa posición.
我谨表示合王国支持他的立场。
El representante del Reino Unido formula una declaración en ejercicio del derecho a contestar.
合王国代表行使答辩权发了。
Formulan declaraciones los representantes de Túnez y el Reino Unido.
斯代表和合王国代表发。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
合王国期待着与他紧密合作。
Francia y el Reino Unido ya han cumplido este requisito.
法国和合王国已充分执行这项规定。
El Reino Unido seguirá haciendo todo lo posible por contribuir a ese objetivo.
合王国将继续为此目的作最大努力。
Tenemos un problema con la última propuesta del Reino Unido.
我们对合王国最近的建议有困难。
Por ende, tomo buena nota de lo que ha dicho la representante del Reino Unido.
因此,我认真记下合王国代表所说的话。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但,合王国代表最近提出另一个建议。
Luego continuaríamos con la redacción propuesta por el Reino Unido.
接下去将合王国提议的措辞。
El último estaría relacionado con la propuesta formulada por el representante del Reino Unido.
后者同合王国代表提出的建议相匹配。
El representante del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea) formula una declaración.
合王国代表(代表欧洲盟)发了。
A partir de ese incidente el Reino Unido ha modificado sus procedimientos de buceo.
事故发生后,合王国改变了其潜水程序。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将合王国列入初始提案国名单。
No había recibido ninguna ayuda del Reino Unido a este respecto.
领土没有在这方面接受合王国的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el siglo XIII todo lo que quedaba era el Reino Nazarí de Granada.
三世纪时,仅剩下格拉纳达王国。
Nuestro país, España, antes estaba dividido en reinos.
我们国家西班牙曾经被分五个王国。
Los cinco reinos se unieron y formaron España.
五个王国实现统一最后组西班牙。
Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.
用她的公正善良 统治王国几个世纪。
Nuestro reino ya no puede permitirse dejar sueltos a brujas y magos degenerados.
我们王国再也不能放任不管这些魔法师。
El Reino de Bután en lo alto del este de Himalaya.
不丹王国位于东喜马拉雅山脉的高处。
Pues que cada reino mantendrá sus instituciones y su administración.
这意味着每个王国都将继续保持自己的制度和管理。
Con malicia, le ordena huir lejos de los dominios del reino y no regresar jamás.
刀疤居心不良地让辛巴远离王国,并且永远别回来。
Fueron los años de oro del reino que todavía se llamaba de Pamplona.
那段时期被称为潘普洛纳王国的黄。
Además estaba en el límite del Reino de Granada y la Corona de Castilla.
此外,小镇也位于格拉纳达王国与卡斯蒂利亚王国的交界处。
Un reino es un territorio en el que gobierna un Rey o una Reina.
王国就是由国王或女王统治的一片领土。
La influencia musulmana duró hasta 1492 cuando los reinos cristianos conquistaron la península.
穆斯林的影响一直持续到1492基督教王国征服该半岛。
Pero antes de que se creara España, Ibiza pertenecía al Reino de Aragón, que la conquistó en 1235.
但是在西班牙建立之前,伊比萨岛隶属于阿拉贡王国,阿拉贡王国于1235占领伊比萨。
Por ejemplo, nos encontramos con los puntos más meridional y más occidental del Reino de España.
例如我们可以找到西班牙王国的最南端和最西端。
Eso no se sabe —le dijo el rey—. Nunca he recorrido todo mi reino.
“很难说呀,”国王说道。“我还没有巡视过我的王国呢!”
No son el mismo reino, sino que los dos reinos tienen los mismos monarcas. ¿Qué significa eso?
它们并非一个王国,但却拥有相同的君主。这意味着什么?
En todos los cuatro reinos de Andalucía no era posible hallar sujeto más inocente y sencillote.
在安达卢西亚大区的四个王国里,再也遇不到像他这样朴实单纯的人。
La madrastra preguntaba a su espejo mágico todos los días quien era la mujer más hermosa del reino.
她的继母几乎每天都要问魔镜,谁是王国最美丽的女人。
El símbolo del reino de Granada es una granada.
格拉纳达王国的标志是一个石榴。
Y pudo pasar sin problema entre ellas y entrar al Reino sin hacerse ni un rasguño.
他可以轻而易举的进入王国而不受一点伤害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释