La aleta de tiburón es un plato precioso.
鱼翅是珍贵菜肴。
Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼副渔获物被大量捕捞,极为珍贵鱼翅被割除。
Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.
苏阿索生(洪拉斯)(以西班牙语发言):首,就约旦王国首安曼遭受恐怖主义攻击以及弥足珍贵生命损失,向该国政府和民表示们声援和慰问。
Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.
国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将是明智,以表明自实现和解是珍贵,尽管这是以一种不同于世界其他地方方式实现。
El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.
在关于水珍贵性教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年做法方面取得了很大成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。