有奖纠错
| 划词

La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

整艘船上被切断了。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede dejar al descubierto cables que conduzcan al dispositivo eléctrico.

这可能会使连接启动装置线暴露在外。

评价该例句:好评差评指正

No había electricidad, excepto la que proveía un generador impulsado por un molino de agua de construcción local.

除了当地建造水磨坊机发以外,没有力来源。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de investigación espacial Prometeo de los Estados Unidos utiliza tanto FEN radioisotópicas como FEN en reactores (generadores de energía nuclear y unidades de propulsión nuclear más sistemas de propulsión de electrochorro).

美国空间研究项目普罗米修斯同时使用了放射性同位素动力源和反应堆动力源(动力装置和附加喷流推进系统动力装置)。

评价该例句:好评差评指正

Además, al Comité le siguen preocupando la escasez de viviendas y las insatisfactorias condiciones de un elevado porcentaje de ellas, en especial en las zonas rurales en donde muchas no tienen luz, ni instalaciones para la eliminación de aguas cloacales ni para el abastecimiento de agua.

另外,委员会始终关心住房短缺问题,以及很大一部分公民住房条件差表示关注,尤是在农村地区,那里许多住处没有、配污管道和自来水。

评价该例句:好评差评指正

Para futuras investigaciones en los planetas exteriores del sistema solar (Marte, Júpiter, Saturno, Neptuno y sus satélites), se tenía la intención de utilizar fuentes de energía nuclear radioisotópicas y en reactores para alimentar el equipo científico y de comunicaciones de los vehículos espaciales, así como los propios vehículos, utilizando un sistema de propulsión de electrochorro.

未来对太阳系外行星(火星、木星、土星、海王星及卫星)进行研究,是使用放射性同位素和反应堆动力源为航天器科学和通讯设备以及为使用喷流推进系统航天器本身提供动力。

评价该例句:好评差评指正

El programa de investigación espacial de los Estados Unidos, si bien prevé la utilización de FEN en reactores (generadores de energía nuclear y unidades de propulsión nuclear a las que se suman sistemas de propulsión de electrochorro), no contiene información específica sobre los tipos o parámetros de las FEN o sobre los medios de garantizar su seguridad.

美国空间研究方案尽管已就使用反应堆动力源(动力装置和附加喷流推进系统动力推进装置)预作规定,但未载有关于动力源类型或参数或确保安全手段具体资料。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones que hemos escuchado hoy y los mensajes de solidaridad que hemos recibido demuestran una vez más el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional al restablecimiento de la paz en el Oriente Medio y al ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino sobre la base de las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

我们今天听到发言和收到声援,再度表明了国际社会坚决支持恢复中东和平,并支持巴勒斯坦人民在有关联合国决议和国际法基础上实现不可剥夺权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leude, leudo, leuo-, lev, leva, levada, levadero, levadizo, levador, levadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合

Bueno, suponiendo entonces que tenemos un móvil cargado, ¿para qué nos sirve?

嗯,假设我们有一个充满手机,我们用来干什么?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

Pero quienes sí estarán en serio riesgo desde el principio serán los electrodependientes.

些从一开始就面临严重危险人将是最依赖人。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Peppa se lo ha pasado muy bien con el apagón, pero se alegra de que haya vuelto la electricidad.

佩奇在停电时候玩得很开心,时候更开心。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Se acaba de encontrar un montón de electricidad.

刚才已经找到了很多

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

He nadado un montón, y me he sentido con las pilas cargadas.

我游过很多次泳,对充满电池有感觉。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces la idea es que toda esa electricidad que no podemos utilizar hay que acumularla, que no se pierda.

我们想法是,所有我们不使用都必须积累起来,这它才不会丢失。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La anguila eléctrica también se puede enrollar para que los campos eléctricos al final de cada órgano eléctrico se sobrepongan.

还可将电鳗盘绕起来,使每个器官末端电场重叠。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Irónicamente, por la misma precisa razón que éste atrae a los rayos en primer lugar: el metal es un excelente conductor de la electricidad.

有趣是,正是因为它首先吸引闪电:金属是优良导体。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

Las redes móviles sí estarán disponibles, ya que las antenas tienen una autonomía de unas 12 horas sin luz gracias a que cuentan con baterías.

移动网络是可使用,因为天线备有电池,所它们在没有情况下,有大约12小时续航时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El teléfono también tiene la carga rápida de 55 vatios, la cual promete permitir cargar el 85% del dispositivo en tan solo 30 minutos.

Mate X 还55W速充电,这使得只需30分钟就可充85%

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las células llamadas electroreceptores, al fondo de la piel, le permiten al pez sentir este campo y los cambios generados por el entorno u otro pez.

位于皮肤底部称为感受器细胞使鱼够感知这个场及环境或其他鱼产生变化。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

El arrendatario se hará cargo de los gastos generales de comunidad que correspondan a dicha vivienda, así como de los gastos de agua, luz y gas.

租户将负责该房屋对应一般社区费用,及水、和煤气费用。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las ondas interactúan entre ellas y crean resonancias electromagnéticas de frecuencias extremadamente bajas: su promedio es de 8 hertzios, pero varía entre los 3 y los 60.

波与波之间相互作用,并产生极低频率磁共振。频率在3和60赫兹间变化,平均频率为8赫兹。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El cerebro del pez envía una señal a través del sistema nervioso al órgano eléctrico, que está lleno de pilas de cientos o miles de células con forma de disco llamadas electrocitos.

大脑通过神经系统向电气器官发送信号,该电气器官充满了数百或数千个称为细胞盘状细胞。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Sólo que cuando los militares le preguntaron para qué fecha podía anunciarse la firma del acuerdo, él miró a través de la ventana del cielo rayado de relámpagos, e hizo un profundo gesto de incertidumbre.

然而,军事当局问他哪一天可在协议上签字时候,他望了望窗外光闪闪天空,装出一副意味深长疑虑儿。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se ha encontrado evidencia de una batería antigua en la ciudad de Bagdad. Sí, así es, la llamada " batería de Bagdad" es una de las pruebas más tempranas del uso de la electricidad en la antigüedad.

7. 在巴格达市发现了古代炮台证据。是,没错,所谓“巴格达电池”就是古代使用最早证据之一。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Mientras que las personas a las que les gusta la música acústica y el folk son generalmente calmados, reflexivos y agradables, y aquellos que disfrutan de la música pop y dance son a menudo optimistas, divertidos, extrovertidos y alegres.

而喜欢不插音乐和民谣人都比较平和、深沉、平易近人,喜欢流行乐和舞曲人通常是乐观主义者,他们性格有趣,外向且开朗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


levantarse, levante, levantino, levantisco, levar, levator, leve, leveche, levedad, levemente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接