有奖纠错
| 划词

Que no haya equivocación. Estos actos son crímenes de lesa humanidad, y deberían clasificarse como tales.

以下一点是毫无疑义的:这些行为是反人类罪,应按此归类。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda la asistencia para el desarrollo desempeña un papel cada vez más importante en el mundo actual.

毫无疑义世界上发展援助正发挥着越来越的作用。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Owade (Kenya) se suma a la declaración formulada por el Grupo de los 77 y China y señala que el aspecto más problemático de la globalización para los países en desarrollo ha sido la liberalización del comercio y el cambio de orientación comercial que ha obligado a esos países a modificar su orientación de sustitución de importaciones y adoptar una orientación hacia el exterior, para lo cual ha sido preciso eliminar las barreras arancelarias y no arancelarias a las importaciones.

Owade先生(肯尼亚)赞同77集团和中出的声明,并且指出,对于发展中家,全球化最有疑义的方面就是贸易的自由化以及迫使这些家修改其贸易替代政策而采取外向政策的贸易方针的改变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cañetano, cañete, canevá, caney, canfano, canfeno, canfín, canfinflero, canga, cangagua,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente - PODCAST

Pero no sólo hay manuales rusos, sino también en el " Diccionario Panhispánico de Dudas" , se dice lo contrario.

但不文手册,连《泛西班疑义词典》里也有说法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cangrejo de río, cangrena, cangrenarse, cangrina, cangro, canguelo, cangüeso, canguil, canguis, canguro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接