Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.
几个疯子血冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calla, que este loco va a atentar Jesús.
别说话!这个疯子就要攻击耶稣了!
Pues ¡montas que no se librara Cardenio por loco!
至于那个疯子,还是让他疯吧!”
¡Loca! Te digo que no me acuerdo de nada.
“疯子,我告诉你我不同意。”
Como loca, estoy enloquecida, de verdad.
像个疯子,已经失去理智了,真。
¡No pagaré para que un loco de remate le enseñe trucos de magia!
我才不会付钱让一个老疯子去教他变戏法呢!
Ah, ¿eras tú el que no paraba de gritar los estupideces?
原来你就是那个对我不停鬼吼鬼叫些什么疯子啊?
Petra Cotes, muerta de risa, no resistió la tentación de hacerle una broma.
佩特娜·柯特疯子似哈哈大笑,忍不住跟他开玩笑。
Sé que me vas a tomar por loco, pero hace mucho que quiero pedirte algo.
我知道你会把我当疯子,但我一直想向你求一件事。
Un libro que me regaló la madre de una amiga mía, que se llama El Loco.
我一个朋友母亲送给我一本书,叫《疯子》。
Si te refieres al Pokemon Go, hace años que no juego a eso, loco.
如果你说是精灵宝可梦GO话,我已经很多年没玩过了,疯子。
Tenía confianza en él. El loco Estanyol aceptó.
疯子艾斯坦优一直觉得这踏实。因此,他接受卜尤森提议。
Las referencias religiosas y literarias del hombre convencieron a Langdon de que estaba tratando con un loco.
那人对宗教和文学引用令兰登更坚定地认为他是个疯子。
Pero oye, que si quieres cambiar de pastelito, tranquilo, eso tampoco te va a convertir en un loco.
但是,嘿,如果你想改成小蛋糕,别担心,这也不会让你变成疯子。
Los actos de los locos -dijo Farach- exceden las previsiones del hombre cuerdo.
“疯子们把戏,”法拉赫说,“正常人看不懂。
Mira a este loco. No le hagan caso a este loco.
看看这个疯子。别听这个疯子胡说。
¿No estaría loco un hombre que continuamente se figurara el mapa de Hungría?
假如一个人念念不忘匈牙利地图话,他岂不就成了疯子?
Noté sus peculiaridades y dije: Los dioses que lo edificaron estaban locos.
”我注意到宫殿奇特之处,又说:“建造宫殿神准是疯子。
Súbitamente comprendí mi peligro: me había dejado soterrar por un loco, luego de tomar un veneno.
我蓦地领会到自己危险:我喝了一杯毒酒,然后听一个疯子摆布,给埋在地下。
Mi buen sentido se rebeló. Dije que entregar a un loco la decisión era invalidar el proceso.
我说,由疯子做最后判决,审讯是无效。
El capellán dijo que él le quería acompañar y ver los locos que en la casa había.
“教士也愿意陪他一同去看看院里疯子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释