有奖纠错
| 划词

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友爱好.

评价该例句:好评差评指正

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小

评价该例句:好评差评指正

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

有很多人有的经历。

评价该例句:好评差评指正

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着的节奏让我觉得很无聊。

评价该例句:好评差评指正

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

的理想把他们紧紧地团结在一起。

评价该例句:好评差评指正

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不,各有各的特点。

评价该例句:好评差评指正

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生非总是持与他们的老师的见解。

评价该例句:好评差评指正

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是类的需要受到的处罚。

评价该例句:好评差评指正

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出这两部小说有什么之处。

评价该例句:好评差评指正

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做天我不想说了。

评价该例句:好评差评指正

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有的工资.

评价该例句:好评差评指正

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意

评价该例句:好评差评指正

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规的刑罚与洗钱

评价该例句:好评差评指正

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段的答复与1.13段

评价该例句:好评差评指正

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是的。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标

评价该例句:好评差评指正

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位的斯洛伐克代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约国能力各不

评价该例句:好评差评指正

La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.

整个加勒比地区的情况也大体

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


系统化, 系主任, 系主任办公室, 系主任职务, , 细胞, 细胞的, 细胞核, 细薄的, 细笔道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Todo el mundo tiene que aprender lo mismo, mismo temario, al mismo tiempo, mismo curso.

每个人都必须学习东西,教学大纲,时间,课程。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

Siempre desayuno lo mismo, café con leche y dos tostadas.

我只是吃早饭,奶咖两块烤面包片。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La depresión es una sucesión de días y días iguales.

抑郁症就是重复日子。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Todos bajo el mismo discurso, pero cada uno con su propósito.

怀着各不

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En este caso, no significan exactamente lo mismo.

这里两者不完全

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Se ponen primero los tres del mismo color.

先放上三个颜色。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por ejemplo, veo que tienen la misma forma de la cara, tienen la misma mandíbula.

,我看到,他们有脸型,下巴。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Lo mismo pasa con los cuerpos representados.

身体呈现方式也不

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La longitud de las líneas, así como su profundidad, cambia de unas a otras.

纳斯卡线各不

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

Creo que estamos en el mismo caso.

我认为,我们所处状况

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Las máscaras están hechas con diferentes técnicas y materiales.

这里面具制作技术、材料各不

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por el mismo motivo, que puedes usar la comida.

为了效果,你可以利用食物。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estas dos frases significan lo mismo.Vamos a practicar juntos tú y yo.

这两句话意思。我们一起来练练。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Ecosistemas apartados y diferentes unos de otros.

其生态系统彼此独立,各不

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El efecto de esta segunda lectura fue muy diferente.

第二遍读起来效果就大不了。

评价该例句:好评差评指正
折纸手工课

Marcamos bien y vamos a hacer lo mismo con el otro lado.

折好后在另一边也重复步骤。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El mismo número de neuronas que tiene el cerebro de una cucaracha.

这数字跟蟑螂大脑内神经元数字

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Se encuentran en vías de desarrollo, característica que comparten con China.

拉美国家处于发展中,这与中国

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un huso horario es una región en la tierra que tiene un tiempo estándar uniforme.

时区是地球上拥有标准时间一个区域。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Por supuesto, no todos en este grupo son iguales.

当然,这个群体中方言并不完全

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


细菌学, 细菌学家, 细菌学者, 细菌战, 细看, 细孔, 细口大肚瓶, 细蜡烛, 细缆绳, 细粮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接