有奖纠错
| 划词

Le han nombrado gobernador de la provincia.

他被任命为

评价该例句:好评差评指正

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli当众发表了一次演讲。

评价该例句:好评差评指正

El yate del jeque atracó en el puerto esta mañana.

的快艇今天早上停在了港口。

评价该例句:好评差评指正

El gobernador visitó a Daniel Scioli.

拜访了Daniel Scioli。

评价该例句:好评差评指正

Durante este período también se nombró a diez gobernadores de estados de la región.

在此期间还任命了苏丹南部十个

评价该例句:好评差评指正

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

的复职导致当行政部门内部的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

El Afganistán ha elegido a su primera mujer gobernadora, en la provincia de Bamyian, en la región central.

在阿富汗中部区的巴米扬中,选举了阿富汗的第一

评价该例句:好评差评指正

A partir de este año, todos los funcionarios, gobernadores, regentes y alcaldes locales son elegidos directamente por la población.

从今年起,所有方官员、、区长和市长都直接民选产生。

评价该例句:好评差评指正

Las unidades rurales sobre la condición de la mujer, de las que hay actualmente 14, son establecidas por la Oficina del Gobernador.

关于妇的农村单(现有14家)由办公室设立。

评价该例句:好评差评指正

También visitó la provincia de Quneitra, en la frontera con el Golán sirio ocupado, y se reunió con su Gobernador, quien también le presentó un informe.

委员还访问了与被占领叙利亚戈兰相邻的库奈见了,该也向别委员提交了一份报告。

评价该例句:好评差评指正

Por último, las mujeres han ingresado de un modo notable en la administración territorial, donde se les reservan varios cargos de gobernador y de administrador municipal.

最后,妇方行政方面也颇有斩获,几个方社区行政长官职都给了妇

评价该例句:好评差评指正

La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.

委员还欢迎任命妇担任部长,为有史以来第一次任命妇担任,如Bamyan,感到欣慰。

评价该例句:好评差评指正

Los caudillos de la guerra, los jefes provinciales ineptos y los oficiales corruptos hacen que la industria del opio del Afganistán sea más flexible y esté mejor preparada para evadir controles.

军阀、无能的和腐败官员使阿富汗鸦片工业更加灵活、能够更好逃避控制。

评价该例句:好评差评指正

En Bururi y en Mwaro, el gobernador provincial y el representante de la ONUB señalaron que la campaña había transcurrido sin inconvenientes y que la situación de seguridad había sido satisfactoria.

在布鲁里和姆瓦罗,和布隆迪行动代表指出,选举进展顺利,安全形势令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Bola Ahmed Tinubu, Gobernador de Lagos, Nigeria, expresó que, en megalópolis como Lagos, la degradación del medio ambiente es un problema mayor que inhibe el desarrollo urbano y el crecimiento económico.

尼日利亚各斯Bola Ahmed Tinubu先生在开幕致词中强调,在像各斯这样的超大型城市中,环境退化是阻碍城市发展和经济增长的主要限制因素。

评价该例句:好评差评指正

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基走访了监狱和莫沙沙小学,晤了基和基加大主教。

评价该例句:好评差评指正

La policía del distrito septentrional de Faryab informó de que un comandante y ex gobernador de distrito golpeó salvajemente a un grupo de maestros y los mantuvo detenidos en su cárcel privada.

北方法里亚布的警察报告说,一指挥官和前任曾经毒打一群教师,并将他们拘禁在自己的私人监狱里。

评价该例句:好评差评指正

El Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores presentó una declaración ante el Comité Especial y la Gobernación de Quneitra transmitió un informe sobre las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado.

外交部国际组织司司长还向委员递交了库奈关于以色列在被占领的叙利亚戈兰所作所为的声明和报告。

评价该例句:好评差评指正

El Gobernador de Quneitra expresó inquietud por la instalación de grandes aparatos de ventilación en la ladera occidental de la cumbre de Jabal al-Sheikh que, en caso de escapes, desviarían las radiaciones emitidas por los desechos nucleares hacia Siria.

库奈还对在Jabal al-Sheikh山顶西边安装一个大风扇表示关切,因为如有泄露风扇就把放射性核废物吹到叙利亚这边来。

评价该例句:好评差评指正

La primera etapa fue realizada por los gobernadores y las autoridades provinciales encargadas del cumplimiento de la ley y se centró en distritos cercanos a las ciudades y los mercados en las provincias de Nangarhar, Laghman, Konar, Helmand y Badakhshan.

第一阶段由各执法当局进行,目标区接近楠格哈尔、格曼、库纳尔、赫尔曼德和巴达赫尚各的城市和市场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


edad de merecer, Edad Media, edadismo, edaf-, edáfico, edafología, edafólogo, edafón, edeago, edecán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El gobernador de la ciudad, que era soltero y mariposón, le ofreció al virrey un almuerzo de hombres solos.

省长是个过着独身生活轻薄男子, 他请总督和他共进一顿单身男人用午餐。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El precio que el gobernador pagó por ella, sin regateos y de contado, fue el de su peso en oro.

省长不但没有讨价还价, 而且立刻付现钱: 相当于她体重黄金。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El gobernador bonaerense habló después del escándalo que involucró a su ahora ex jefe de gabinete.

布宜诺斯艾利斯省长在涉及他前办公厅丑闻发生发表了讲

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20235合集

" Son unos reverendos hijos de su madre" dijo Insfrán, que busca su octavo mandato consecutivo al frente de la provincia.

“他们是他们母亲可敬儿子, ”正在寻求连续第八次担该省省长因斯弗兰说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sociedad: La élite de la sociedad inca estaba compuesta por la familia real, seguida de los sacerdotes, jefes militares, jueces, gobernadores provinciales y sabios.

印加社会精英阶层由皇室成员组成,其次是祭司、军事首领、法官、省长和学者。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20236合集

" La verdad está en el pueblo y tengo la confianza de que el domingo la victoria electoral será contundente" , dijo el mandatario provincial.

“真相在人民心中, 我相信周日选举胜利将是响亮, ”省长说。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El mandatario se refirió al proyecto enviado por el gobernador riojano a la legislatura para la emisión de una cuasimoneda provincial para enfrentar la crisis que atraviesa La Rioja.

总统提到了里奥哈省省长向立法机关提交发行省级准货币项目, 以应对拉里奥哈正在经历危机。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Llevaban una carta del gobernador provincial para las autoridades municipales de San Juan de la Ciénaga, en la cual se establecía para la historia que aquel era el primer correo transportado por los aires.

他们携带了一封省长写给圣胡安德拉谢纳加市政当局信,信中确定这是历史上第一封通过空中运输邮件。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20236合集

Victoria Tolosa Paz, candidata: la Ministra de Desarrollo Social confirmó que se postula para gobernadora de la provincia de Buenos Aires y acompaña la fórmula de Daniel Scioli que irá por la Casa Rosada.

Victoria Tolosa Paz, 候选人:社会发展部部长证实, 她正在竞选布宜诺斯艾利斯省省长, 并与 Daniel Scioli 一起竞选 Casa Rosada。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


edrar, edredón, edrioftálmico, educable, educación, educación para adultos, educacional, educacionista, educado, educador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接