有奖纠错
| 划词

Echa un vistazo al periódico de hoy.

你去今天报纸。

评价该例句:好评差评指正

El conserje dio un vistazo por las salas antes de cerrar el museo.

博物馆关门之前,管理员到各展览室去

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连都不愿意.

评价该例句:好评差评指正

Echó una mirada al periódico.

报纸。

评价该例句:好评差评指正

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

们只需四国集团提出决议草案,就可以到情况并不是这样。

评价该例句:好评差评指正

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他

评价该例句:好评差评指正

Me miró con mucha ternura.

他很温柔地

评价该例句:好评差评指正

Me miró con desdén.

他带着轻视

评价该例句:好评差评指正

Lo miró y se horrorizó al ver que era el niño más feo que había visto en su vida.

儿子,但惊恐地发现,他是他所最丑孩子。

评价该例句:好评差评指正

Tan sólo al examinar rápidamente el informe sobre los objetivos de desarrollo del Milenio podemos observar que aún estamos lejos de alcanzar los objetivos establecidos hace cinco años, y que la lucha contra la pobreza sigue siendo un imperativo ético, social, político y económico.

只要有关《千年发展目标》报告就可以到,们仍然远远没有实现5年前规定目标,并且消灭贫困斗争在民族、社会、政治和经济方面仍然是必要

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la aplicación de los programas destinados a África, con un examen rápido de la estructura de gastos constatamos que una gran parte de esos gastos se dedican a las necesidades humanitarias, dejando un margen muy reducido para sufragar los esfuerzos de reconstrucción.

在实施非洲各种方案问题上,只要资金用途情况就知道,大部分资金实际用于人道主义需要,这大大减少了可以用于重建努力资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贪污, 贪污盗窃, 贪污分子, 贪污腐化, 贪污罪, 贪小便宜, 贪小失大, 贪心, 贪心的, 贪欲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Pero Hem no quiso mirar lo escrito, que decía

但是哼哼根本不想朝墙上一眼

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Echad un vistazo a la carta, yo os espero aquí, ¿eh?

一眼菜单,我在里等你们,好吧?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Basta con mirar el perfil de muchas ciudades para encontrar una construcción que sobresale por encima de las demás.

许多城市只要一眼就能发现最突出的建筑。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Pero ella le hizo una señal para que echara una mirada dentro del tenderete.

但是祖母向他做了一个手势, 示意他一眼棚屋里面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que sólo me regalara una mirada.

只要一眼就好。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊

Debo reconocer que no pude levantar la vista cuando los marineros me dijeron que se estaba hundiendo.

说实在话,当水手们告诉我大船正在沉时,我几乎不敢抬头一眼

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾

Entiendo. Me hubiera gustado volver a verlo.

… 我还想再一眼

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine miró el número que la llamaba y dejó escapar un profundo suspiro.

一眼显示的来电者, 深深吸了口气。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Cariño, si tú estuvieses vivo, jamás me habría fijado en ti.

拜托,你要是活人,我都不会一眼

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Dolores repasó las fotografías una a una, lentamente. Después me las entregó sin mirarme.

多洛雷斯一张一张慢慢地翻看着,然后把照片交给我,再也没有一眼

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

La mujer lo miró con frialdad.

女人冷冷地了他一眼

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No le agradaba ya mirar al pez porque había sido mutilado.

他不忍心再朝死鱼一眼,因为它已经被咬得残缺不全了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ella lo escuchó mirando hacia abajo, asintió y siguió su camino.

秘书长向一眼,点点头,继续走上主席台。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Le miró los ojos y ella le devolvió la mirada.

她的眼睛,她也回了他一眼

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Entonces la abuela abrió los Ojos y la miró con una sonrisa plácida.

祖母睁开了眼睛, 了她一眼, 嘴角露出一丝微笑。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

El conductor miró sorprendido al ayudante, y éste le hizo una señal afirmativa.

司机惊奇地了助手一眼, 助手做了一个肯定的手势。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

José le echó entonces una mirada tibia y complaciente.

时,何塞带着温柔而顺从的目光,了她一眼

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos suspendido el módulo de salida —añadió en voz baja el ingeniero, mirando de soslayo a Rey Díaz.

工程师的声音压低了些,“输出模块我们暂停了。”说着一眼雷迪亚兹。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La primera nada más él lo vio; porque el Pedrito estaba recién nacido.

第一次富尔戈尔只了他一眼,因为小佩德罗才呱呱坠地。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De pronto, ella levantó la vista del libro, lo miró y sonrió.

突然,她从书上抬起头来,远远地了他一眼,冲他笑了一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摊派, 摊晒机, 摊位, 摊在地上的东西, 摊子, , , 瘫痪, 瘫痪的, 瘫软,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接