有奖纠错
| 划词

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民自发和真诚情令感动。

评价该例句:好评差评指正

Su sonrisa es sincera.

笑容是真诚

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzara la cooperación, hemos recibido aproximadamente sólo un 9% de la asistencia prometida.

真诚已经开始,只收到所认捐援助大约9%。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

是,只要有真诚政治意愿,这些问题并非不可逾越障碍。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos a todos los que participaron sus dedicados esfuerzos.

向所有真诚努力人表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对飓风卡特琳娜受害者表示真诚情和声援。

评价该例句:好评差评指正

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

国将继续扩大与它真诚和交流。

评价该例句:好评差评指正

Al contrario, acogemos el debate con satisfacción, pero queremos que sea honesto y realista y que tenga un propósito.

相反,欢迎辩论,要求真诚、现实和有目的性辩论。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, Botswana está dispuesta a ser flexible en las negociaciones que se celebren de buena fe.

国而言,博茨瓦纳在真诚谈判过程中愿意采取灵活立场。

评价该例句:好评差评指正

Su atractivo consiste en su sinceridad.

吸引力在于她真诚

评价该例句:好评差评指正

Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.

将继续为各国普遍缔结《罗马规约》而努力,因此,真诚希望更多国家不久将批准《罗马规约》。

评价该例句:好评差评指正

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间真诚对话提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

Ahora, esperan sinceramente ver resultados concretos.

现在正在真诚期待看到具体成果。

评价该例句:好评差评指正

Todos podíamos percibir su profundo compromiso y la sinceridad de sus esfuerzos en todas sus actividades.

都能够感觉到他深度承诺以及他在所有活动中真诚努力。

评价该例句:好评差评指正

El multilateralismo efectivo presupone una actitud auténtica de tomar seriamente las propuestas de cada uno de los demás.

有效多边主义首先要求以真诚态度对待他人建议。

评价该例句:好评差评指正

Estamos abiertos a todos los esfuerzos sinceros que lleven a la paz y la estabilidad en Nepal.

愿意接受能够实现尼泊尔和平与稳定所有真诚努力。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés que se establezca una significativa cooperación y asociación a fin de afrontar los retos actuales.

期待着以真诚和有益和伙伴关系解决目前挑战。

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que todos los miembros de la Asamblea se unirán a mí para expresarles nuestro más sincero agradecimiento.

相信,大会成员会和一道向他表示真诚感谢。

评价该例句:好评差评指正

"Es una señal de buena voluntad y una prueba de que queremos aplicar los protocolos y lograr la paz", añadió.

他补充说,“这是真诚表示,说明是打算执行协议,也希望带来和平”。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir el terrorismo también es esencial que exista una estrecha y sincera cooperación entre los gobiernos de la región.

在打击恐怖主义方面,该区域内各国政府间强有力真诚也是不可或缺

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aguardiente, aguardienteria, aguardientero, aguardientoso, aguardillado, aguardo, aguaribay, aguarrás, aguas residuales, aguas residuales,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica理学

El marrón en psicología del color es un color de fiabilidad, lealtad y sinceridad.

棕色在色彩理学中是一种代表可靠、忠实和颜色。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Las personas sinceras no necesitan pensar demasiado en lo que dicen, porque simplemente están diciendo la verdad.

人不需要太经过大脑,因为是事实。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Otras estudian y practican durante años antes de poder señalar a la gente ante su falta de sinceridad.

另一些人经过多年学习和练习也可以指出不人。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Todavía recuerdo en mi mente las sonrisas sinceras y sencillas de todos ellos.

朴实面容至今浮现在我脑海。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Te mando un fuerte y sincero abrazo.

我给你一个强烈而拥抱。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Este consejo me pareció tan sensato y tan honesto que pensé que lo mejor que podí a hacer era seguirlo.

船长建议确实是一个万全良策,且出于友谊。我深信,这简直是一个万无一失办法。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Una sonrisa genuina crea una conexión instantánea y nos hace sentir bienvenidos y valorados.

微笑可以建立即时联系,让我感到受欢迎和受到重视。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Y le guiñó un ojo, en un gesto que era al mismo tiempo una comprensión cordial y un pavoroso compromiso de complicidad.

挤了挤一只眼睛。既表示理解,又意味着某种被迫赞同。

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Estos poetas también nos hablaron del " amor cortés" , que expresaba el amor de forma noble sincera y caballeresca.

这些诗人还向我讲述了“宫廷爱情”,它以一种高尚、和侠义方式阐述了什么是爱。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero esa alma caritativa dijo sinceramente: —Sospecho que sí y lejos de mí está el no decirlo.

但那个仁慈灵魂:“我怀疑是这样,而且我也不能不这么。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Esto de primeras puede sonar bastante contradictorio, ya que quizá pienses que mirar a los ojos a alguien es signo de honestidad en lo que estás diciendo.

这听起来可能相当矛盾,因为你可能会认为,话时看着别人眼睛是标志。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su obra de teatro, " La importancia de llamarse Ernesto" es considerada su obra maestra y tuvo gran éxito en las salas teatrales de Londres y del mundo.

剧本作品,《重要性》在伦敦及世界各地剧院都获得了巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Ser más sinceros el uno con el otro, decirnos las cosas que no nos hemos dicho, él por ser como es y yo por haberme vuelto muy cómoda.

就是相互陪伴吧,谈谈那些我没有聊到趣事,我都做回自己,这样会很舒服。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

En cualquier caso, cuando vayas a entablar una conversación por primera vez con alguien debes mostrar una actitud positiva y amistosa, y esto generalmente se manifiesta con una sincera sonrisa.

在任何情况下,当你第一次与某人开始交谈时,你应该表现出积极友好态度,这通常以微笑表现出来。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Hemos sabido muy poco de esa familia por dentro y cuando han querido abrirse, la forma en que lo han hecho tampoco ha sido percibido como una apertura, digamos, transparente o sincera.

对这个家庭内部了解非常少,当想要向外界敞开时候,方式并没有被认为是一种透明开放。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Ojo, no es solo una táctica impostada para lograr más ventas; es también una forma genuina y sincera de construir relaciones duraderas y, de paso, lealtad a la marca.

请注意,这不仅仅是为了增加销量而采取虚假策略;这也是建立持久关系以及在此过程中建立品牌忠方式。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La alegría del trabajo sincero, de la aspiración digna y de la amistad sería suya; nada podía apartarla de su derecho a la fantasía o del mundo ideal de sus sueños.

工作、有价值抱负和友谊将是快乐;没有什么可以使她失去幻想权利或梦想中理想世界。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Por todo ello, tenemos -tengo- muchas razones para poder afirmar esta noche que ser y sentirse español, querer, admirar y respetar a España, es un sentimiento profundo, una emoción sincera y es un orgullo muy legítimo.

因此,今夜我,或者我,有足够理由宣称,身为并自认为是西班牙人,喜爱、赞美并尊重西班牙,这是一种深切感受,感情,是合法自豪。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Aparte de tu vívida imaginación y tu naturaleza críptica y complicada, tu sinceridad, empatía, visión y capacidad de encontrar un significado a todo lo que ves se suma a todo lo que te hace atractivo.

除了你生动想象力和神秘而复杂本性,你、同理、洞察力都是你具有吸引力地方。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La señora Prudencia Linero lo vio flotando bocarriba entre dos aguas, y era un hombre maduro y calvo con una rara prestancia natural, y sus ojos abiertos y alegres tenían el mismo color del cielo al amanecer.

普鲁登西亚·利内罗女士看到仰面漂浮在水中。这是一个秃顶中年男子,有着罕见天生优雅风度,欢快眼睛同清晨天空一个颜色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aguaturma, aguaverde, aguaviento, aguavientos, aguavilla, aguay, aguaza, aguazal, aguazar, aguazarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接