有奖纠错
| 划词

No te precipites, medita tu decisión siquiera una semana.

想一周再做决定。

评价该例句:好评差评指正

No te angusties. No pasa nada.

,什么事儿也没生。

评价该例句:好评差评指正

Todos estaban esperando impacientes;mientras,él leía tranquilamente el periódico.

大家都等得心里很,可是他这个象没事似的在那儿看报。

评价该例句:好评差评指正

¡No hay prisa!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈瓦那, 哈瓦那雪茄烟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Pero también —prosiguió Zhang—, y esto es mucho más importante, porque estoy profundamente preocupado.

“是因为我心里确实着急

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Buenas noches. Enrique. ¿Adónde vas con tanta prisa?

安立奎,晚上好。你这么着急要去哪啊?

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

No te preocupes. Yo también acabo de llegar.

“你别着急。我也才刚到。”

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Aunque si tenéis mucha prisa podéis dejarlas en el congelador.

尽管你们很着急,你们也得放冰箱。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No se preocupe. Se lo haré saber con tiempo.

您不必着急让您知道的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

No os precipitéis. Dejadme ir poco a poco.

你们别着急啊。让我道来。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Como llovía mucho y nos mojábamos, teníamos mucha prisa.

因为雨很大,我们都淋湿了,所以很着急

评价该例句:好评差评指正

Estaba agitadísimo; no identifiqué su voz, al principio.

他非常着急,开头我辨不出是他的声音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Venga, el impulso cortito, no hay prisa.

加油,手臂稍稍向延伸,不要着急

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No me creo ese cuento de que el doctor haya tenido que salir tan urgentemente.

我不相信医生这么着急着要离开。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Exactamente, ya no hay apuro, ya para qué.

是是是,一点不着急,我还急什么呢。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡听故事

Me tomo mi tiempo - dijo el caracol- Vosotros siempre tenéis prisa.

“我得来,”蜗牛说道。“你们总是着急

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Estoy abogando por los muchachos; por mí, ni me apuro.

我只是为了我的弟兄们。至于我本人倒不着急。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No tengas prisa, que todo llega en su momento.

着急,一切都好的。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

No hay prisa.Le doy mi dirección para que me envíe una nueva.

我不着急。我把住址留给您,请您把新电池寄给我。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pero tranquilo, siempre existe la forma de encontrar las mejores opciones para estos viajeros especiales.

但是请不要着急,对于那些特殊的游客,总有发现更好的选择的方式。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Luego, la chica salió con dos maletas y una bolsa. Tenía prisa.

然后,女孩拖着两个行李箱拿着一个包走了。她很着急

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Elizabeth, que estaba verdaderamente preocupada, tomó la determinación de ir a verla.

真正着急的倒是伊丽莎白,她才不管有车无车,决定非去一趟不可。

评价该例句:好评差评指正

Ignoro el número total de las cámaras; mi desventura y mi ansiedad las multiplicaron.

我不清楚房间总数有多少;越是着急越是摸不到正路,房间也越来越多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A ver, por favor, cálmate un poquito que te estás calentando y no sabes lo que dices.

哎,拜托,冷静一点,你太着急上火了,不知道自己在说什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


海滨沼泽, 海波, 海参, 海草, 海产, 海潮, 海程, 海船, 海床, 海带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接