有奖纠错
| 划词

No había electricidad, excepto la que proveía un generador impulsado por un molino de agua de construcción local.

除了当地磨坊,没有其他力来源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


松果状的, 松花, 松花江, 松鸡, 松节油, 松紧, 松紧带, 松紧口, 松劲, 松开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神的迷宫

El tartamudo nos habló de un informante dentro del molino.

那个结巴说过磨坊里有内奸。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Era el molinero con un gran saco de harina a su espalda.

磨坊了一大袋面粉。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Y corrió a coger las lindas velloritas y a llenar el cesto del molinero.

说完就跑去摘下了所有的樱花草,装满了磨坊的篮子。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

El pequeño Hans tenía muchos amigos, pero el más allegado a él era el gran Hugo, el molinero.

汉斯有许多朋友,但是最忠实的朋友只有磨坊大休。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

¿Has tapado el boquete del techo, pequeño Hans? -gritó el molinero con tono alegre.

把屋顶上的洞补好了吗,汉斯?”磨坊乐不可支地高声问道。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando el pobre molinero murió, sólo les pudo dejar a sus hijos su molino, su burro y su gato.

去世的时候,留给孩子们的只有磨坊、一头驴和一只猫。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Además, en invierno, encontrábase muy solo, porque el molinero no iba nunca a verle durante aquella estación.

在冬的日子里,觉得特别的孤单,因为这时磨坊从来不会去看望

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¿Cómo has pasado el invierno? -preguntó el molinero.

" ‘整个冬过得好吗?’磨坊又开口问道。"

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Y el molinero figuró a la cabeza del duelo.

磨坊代表了所有参加殡葬的亲友。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Hans -dijo el molinero-, te daré mi carretilla.

" ‘汉斯,’磨坊说,‘我愿意把我的推车送给

评价该例句:好评差评指正
银和我

Estaban las marismas risueñas, ceñidas de oro, con el sol en sus espejos rotos, que doblaban los molinos cerrados.

那些沼泽带着笑容,片片水洼犹如破碎镜片映出的太阳,黄金般地闪光,关闭了的磨坊在水中也改变了模样。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

¿Y qué fue del molinero? -dijo la rata de agua.

磨坊后来怎么样了?”河鼠问。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se desplomaron las aspas del icónico Moulin Rouge de París.

巴黎标志性红磨坊的叶片倒塌了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

¡Oh, ya las tendrás! -dijo el molinero-; pero habrás de tomarte más trabajo.

“啊,也会有的!”磨坊说:“必须得更努力才行。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

¡Pardiez! -replicó el molinero-; creí que en consideración a que te he dado mi carretilla no te negarías a complacerme.

哪!”磨坊回答说:“但是我认为我给了我的推车,不应该拒绝帮助我。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El hijo mayor se quedó con el molino, el segundo recibió el burro, y el menor sólo se quedó con el Gato.

大儿子继承了磨坊,二儿子继承了驴,儿子有的只有猫。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

El molinero estaba en el umbral con una linterna en una mano y un grueso garrote en la otra.

原来门外的人是磨坊一只手提着一个马灯,另一只手拿着一根大拐杖。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Una tabla! -exclamó el molinero-. ¡Muy bien! Eso es precisamente lo que necesito para la techumbre de mi granero.

" ‘一块木板!’磨坊说,‘对了,我正好想要一块木板来修补我的仓顶。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Nada le encantaba tanto como oír las bellas cosas que el molinero acostumbraba decir sobre la solidaridad de los verdaderos amigos.

汉斯来说,没有什么比磨坊时常给讲那些美好的,真正友谊的团结故事,更能令高兴了。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Me lo pondré el día de la fiesta mayor, y seguro que el hijo del molinero querrá bailar conmigo al verme tan guapa.

我会在节日那穿它,当磨坊的儿子看到我这么漂亮时,肯定会想和我一起跳舞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


松球, 松仁, 松软, 松软蛋糕, 松软的, 松软干酪, 松散, 松手, 松鼠, 松树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接