有奖纠错
| 划词

Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.

他以不接受礼品来奚落我们。

评价该例句:好评差评指正

Convertir los artículos de regalo en una nueva fuente rentable de crecimiento.

使礼品成为有利可图的另增长来源。

评价该例句:好评差评指正

IS3.3 Las dos actividades más grandes, la venta de sellos postales y publicaciones, todavía están muy afectadas por las condiciones del mercado.

IS3.3 两项最大的业务(销售集邮品和礼品)仍受市场实况影响。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de costos descrito más arriba no puede compensarse totalmente aumentando los precios de venta de las tarjetas y los artículos de regalo.

不能完全靠提高贺卡和礼品的零售价来抵消上面提到的成本上扬。

评价该例句:好评差评指正

Si se logra mejorar su rentabilidad, que actualmente es baja, los artículos de regalo supondrán una interesante contribución adicional a los objetivos comerciales generales.

目前礼品利润偏低,如果能够提高,这些产品将是帮助实现总体业务目标的另有吸引力的因素。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que las tarjetas deberán ser más elaboradas y de mejor calidad y que el costo para el UNICEF de los artículos de regalo será mayor.

这意味着贺卡的做工要更加精细,礼品的进价也会更高。

评价该例句:好评差评指正

Los aumentos están compensados en parte por la reducción de los ingresos netos de la venta de publicaciones, productos estadísticos y demográficos, y regalos y periódicos en la Sede.

出版物、统计产品和有关人口的产品、总部礼品摊物品销售的净收入有所减少,部分抵销了合净收入的增加。

评价该例句:好评差评指正

En muchos países los votantes esperan regalos y donaciones de los partidos políticos y candidatos y adoptan sus decisiones sobre la base de la cuantía y calidad de los regalos.

些国家里,选民希望从政党和候选人得到礼品和礼物,所得到的礼物数量和质量来决定如何投票。

评价该例句:好评差评指正

Ha concluido la fase de diseño de los proyectos restantes, a saber, la reubicación del economato y de la tienda de regalos y la construcción de una instalación de descarga.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento dinámico del negocio de los artículos de regalo durante los últimos años demuestra el gran interés de los consumidores en que el UNICEF ofrezca este tipo de productos.

过去几年来礼品业务的飞速增长显示了消费者对儿童基金会的产品中的这些产品怀有浓厚的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

En el mismo período las ventas de la tienda de regalos y libros de Ginebra también han aumentado constantemente gracias al aumento de la promoción y a la extensión del horario de apertura.

由于促销扩大,交易时间延长,日内瓦书店和礼品店的同期销售额也稳步增加。

评价该例句:好评差评指正

Partiendo de la nueva estrategia mundial de venta de tarjetas y artículos de regalo, recientemente aprobada, el objetivo a largo plazo es aumentar los recursos ordinarios del UNICEF mediante unos productos y servicios innovadores.

最近批准的新的贺卡和礼品全球战略,有关长期目标是通过新颖的产品和服务,增加儿童基金会的经常资源。

评价该例句:好评差评指正

El cuadro 1A es un informe de gestión en el cual figuran los resultados de explotación de las dos actividades generadoras de ingresos de la División, es decir, la venta de tarjetas y artículos de regalo y la recaudación de fondos.

表1A是管理层提交的表,列出了私营部门司两项创收活动的业务结果:筹资和贺卡及礼品的销售。

评价该例句:好评差评指正

Los oradores expresaron su satisfacción por el aumento de los ingresos brutos obtenidos con la venta de tarjetas y otros objetos y preguntaron si ello se debía fundamentalmente a un aumento del volumen de ventas o al alza de los precios.

发言者对贺卡和礼品销售总收入增加表示满意,想知道总收入增加的主要原因是销售量增长,还是价格提高。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de las nuevas normas se reducen también considerablemente los umbrales previstos para esa declaración, de 25.000 a 10.000 dólares respecto de los activos e ingresos de fuentes distintas de las Naciones Unidas y de 10.000 a 250 dólares el correspondiente a los regalos.

新规定还降低了财务披露的限额:联合国以外来源资产和收入的限额从25 000美元降到10 000美元,礼品限额从10 000美元降到250美元。

评价该例句:好评差评指正

Desea saber por qué se decidió colocar la tienda de regalos fuera del perímetro de seguridad del complejo; la tienda debe formar parte de los locales exclusivos de las Naciones Unidas, de acuerdo con la práctica que se sigue en otras oficinas de la Organización.

他问为什么决定把礼品商店放在大院的安保线之外;应该按照联合国其他办事处的做法,把礼品商店放在联合国的独特环境之内。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución oportuna y correcta de estas estrategias servirá para seguir prestando el debido nivel de servicio a los asociados comerciales y asegurar que haya equilibrio entre el costo de las mercancías y los ingresos por venta de tarjetas y artículos de regalos de la División.

及时和妥善地实施这些战略将能维持为营销伙伴提供的服务水准,确保货物成本与私营部门司的贺卡和礼品的销售收入保持平衡。

评价该例句:好评差评指正

Los parámetros fundamentales son favorables y, gracias en parte a la nueva estrategia mundial de venta de tarjetas y artículos de regalo, se ha establecido una serie de estrategias innovadoras para aprovechar al máximo el potencial de las tarjetas y los artículos de regalo del UNICEF a nivel mundial.

营销基本条件好,而且通过借助新的贺卡和礼品全球战略,已制订了些突破性战略,以便能在全球充分挖掘儿童基金会贺卡和礼品的潜力。

评价该例句:好评差评指正

IS3.10 La Comisión Consultiva señala el hecho de que en años recientes el impuesto sobre la venta que impone el Estado de Nueva York se ha aplicado a los obsequios vendidos en la Sede de las Naciones Unidas y cabría sostener que no debería ser aplicable en territorio internacional.

IS3.10. 咨询委员会提请注意的事实是,近年来,纽约州对联合国总部销售的礼品征收销售税,而在国际领土内不应征收这种税;这点是可以辩驳的。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades, incluidas las de la librería de Nueva York y la tienda de regalos y libros de Ginebra, son ejecutadas por la Sección de Ventas y Comercialización del Departamento de Información Pública de la Sede y la Dependencia de Ventas de Ginebra, respectivamente, bajo la dirección de la División de Extensión del Departamento de Información Pública.

总部新闻部销售和推销科以及日内瓦销售股在新闻部外展司的指导下,开展有关活动,包括纽约书店和日内瓦图书和礼品店的业务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使翻转, 使烦恼, 使繁荣, 使反复经过, 使反感, 使芳香, 使放松, 使放在中间, 使非军事化, 使肥沃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Era como un regalo para el corazón.

它像是一件慰藉着心田。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Y se regala a amigos para que les traiga buena suerte.

作为送给朋友,就是在赠送吉祥。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Algunos ejemplos son el IRPF, el impuesto sobre sociedades o el impuesto sobre sucesiones y donaciones.

例如,个所得税、公司税以及遗产和税。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Sí, Son regalos. Por favor, tenga cuidado. Es frágil. ¿Hay que pagar impuestos sobre estos artículos?

是的,是一;麻烦轻拿轻放,它易碎,必须要为交税吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Después de comprar o hacer los regalos, vamos a envolver los regalos y generalmente los envolvemos en papel regalo.

在买或者做完礼后,我们会把礼包装好,通常是用包装纸。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pero también hay otro tipo de regalos personalizados que puedes hacer a mano, es decir, objetos que fabricas tú mismo.

有其他类型的个性化就是你亲手制作的

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Regalo mochila para llevar el o de ado ate ías po tátiles.

背包可携带您或您的个

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Estamos aquí en el Facebook Live del Global Gift Gala con Eva Longoria.

我们与 Eva Longoria 一起参加了全球晚会的 Facebook 直播。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se visitan varias de las estancias, se realizan emisiones de radio y televisión y dan como obsequio un pequeño recuerdo para todos los visitantes.

们可以参观其中一房间,还会举办电台和电视节目,为所有参观者赠送小

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La casa se llenó de regalos de desagravio. Tardíamente impresionado por el respaldo masivo de sus antiguos compañeros de armas, el coronel Aureliano Buendía no descartó la posibilidad de complacerlos.

房子里堆满了作为赔罪的,昔日的战友给他的支持虽然迟了一,但他受到感动,没有排除满足他们的要求的可能性。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cuando yo era niño, las luces del árbol de Navidad, la música de la misa de medianoche, la dulzura de las sonrisas, daban su resplandor a mi regalo de Navidad.

在我小的时候,圣诞树的灯光,午夜的弥撒的音乐,甜蜜的微笑,一切都使圣诞节时我收到的辉映着幸福的光彩。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ella la recibió con un gesto natural, como si hubiera estado preparada para aquel homenaje, y entonces se descubrió el rostro por un instante y dio las gracias con una sonrisa.

姑娘仿佛正在等候似的,十分自然地接过花儿,片刻间微微撩起面纱,向陌生嫣然一笑表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es considerado uno de los edificios más emblemáticos del s. XIX. Se visitan varias de las estancias, se realizan emisiones de radio y televisión y dan como obsequio un pequeño recuerdo para todos los visitantes.

一宫殿被认为是19世纪最具代表性的建筑之一。们可以参观其中一房间,还会举办电台和电视节目,为所有参观者赠送小

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Pero, para terminar, digamos a los sabios de hoy en día que, de todos los que hacen regalos, ellos fueron los más sabios. De todos los que dan y reciben regalos, los más sabios son los seres como Jim y Delia.

不过,让我们对现今的聪明说最后一句话,在一切馈赠当中,那两个是最聪明的。在一切馈赠又接收当中,像他们两个样的是最聪明的。无论在任何地方,他们都是最聪明的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使改为俗用, 使改习惯, 使改邪归正, 使钙化, 使感到惊骇, 使感到闷热, 使感到难过, 使感到疲倦, 使感到讨厌, 使感到厌恶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接