En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
En esta ocasión me referiré a la llamada órbita geoestacionaria, de particular importancia en el espacio ultraterrestre, y que puede considerarse como un recurso natural escaso porque en ella no hay lugar sino para un número reducido de satélites.
我想在这里提到所谓地球静止轨道,这在外层空间特别重要,而且可被认为是一种稀有自然资源,因为外空只能容纳有限数量卫星。
Consideramos que en el texto mejorado del proyecto de resolución se destaca la importancia que reviste para la comunidad internacional el examen de este tema y la protección de la diversidad biológica de estos ecosistemas marinos delicados y poco comunes.
决议草案措词增强了,我们认为,这强调说明,处理这个问题以及保护这些脆弱和稀有海洋生态系统生物多样性对国际社会非常重要。
No solamente destruye lo que se ha logrado y retrasa el reloj, sino que el desvío de escasos recursos para combatir este fenómeno significa menos fondos disponibles para enfrentar los desafíos de desarrollo y garantizar un mejor futuro para todos.
恐怖主义不仅让取得成就一风吹、让代倒退,而且转移了仅有资金,减少了应付发展挑战和确保所有人更好明天本来就稀有资金。
En vista de que depende de un medio ambiente mundial sano, la industria del turismo es sumamente sensible a los cambios y la degradación ambientales, incluidos los causados por los productos químicos, los desechos, la presión cada vez mayor sobre los recursos hídricos escasos y las consecuencias del cambio climático.
旅游业由于其有赖于一个健康全球环境,它对环境改变和退化十分敏感,其中包括由于化品、废弃物、稀有水资源所承受更大压力以及由于气候变化效应而引起环境变化和退化。
Las grandes cantidades de especies raras encontradas en muestras extraídas de los fondos marinos hacen posible la existencia de poblaciones viables gracias a la llamada “dinámica fuente-sumidero”, que consiste en que las poblaciones reproductoras que viven en condiciones óptimas (poblaciones fuente) producen gran número de descendientes que se esparcen por el agua sobre los fondos marinos y muchos de los cuales terminan en zonas donde pueden sobrevivir pero es poco probable que se reproduzcan y contribuyan a la próxima generación (poblaciones de sumidero).
深海样本中大量稀有物种通过所谓“源——汇动态”来维持种群存在,也就是说,生活在最佳条件中繁殖种群(源种群)生育大量后代,散播着在海底上面水中,许多后代最终留置于可以生存但不能生殖,无法产生下一代地方(沉积种群)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。