有奖纠错
| 划词

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶恐。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es una buena reforma de las Naciones Unidas?

什么是联合国的稳固改革?

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores están dispuestos a cooperar para aumentar la productividad y estabilizar los ingresos.

工人同意合作增进生产力和稳固收入。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会的稳固,和平就实现。

评价该例句:好评差评指正

Bolivia también ha establecido una fuerte relación de trabajo con las autoridades provinciales.

玻利维亚还与各省当局建立了一种稳固的工作关系。

评价该例句:好评差评指正

Esa interpretación era más bien una actividad "artística" que difícilmente podía regirse por normas o procedimientos estrictos.

这类解释倒像一种“艺术性”活稳固的规则或程序来把握。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.

应该提供充足的资源和支便确保该方案依然稳固、可续和可预测。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, preocupa que las condiciones imperantes hagan muy difícil alcanzar una reconciliación nacional sólida y duradera.

令人忧虑的是,目前情况使人们实现稳固久的民族和解。

评价该例句:好评差评指正

Se requieren medidas concretas en una serie de aspectos para apoyar a las empresas establecidas del sector privado.

必须就一系采取行,向地位稳固的私营部门公司提供支助。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal debe contar con una base financiera sólida puesto que ha de concluir sus actividades durante el próximo año.

法庭必须有一个稳固的财政基础,因为它的任务在下一年就要结束。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno seguirá colaborando con otros Estados Partes y contribuirá a asentar el régimen de no proliferación en bases más sólidas.

印度尼西亚政府将继续与其他缔约国共同努力,促使把不扩散制度置于更加稳固的基础之上。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los progresos realizados en la consolidación de la paz en Sierra Leona, la situación general sigue siendo difícil.

在巩固塞拉利昂和平方面虽已取得进展,但总体局势并不稳固

评价该例句:好评差评指正

Esos países merecen que la comunidad internacional les ofrezca mayor apoyo a fin de que puedan consolidarse situaciones que siguen siendo frágiles.

这些国家理应从国际社会得到日益增加的支稳固仍然脆弱的局势。

评价该例句:好评差评指正

Sin derechos seguros a las tierras, las mujeres agricultoras tienen escaso o ningún acceso al crédito u otras infraestructuras y servicios agrícolas.

由于没有稳固的土地权,女性农民无法或很得到信贷或其他农业基础设施和服务。

评价该例句:好评差评指正

En esta situación tiene importancia primordial asegurar una base financiera sólida para la labor del OOPS y la ejecución de sus programas.

在这种形势下,确保近东救济工程处具备稳固的财政基础和实现它的方案具有极其重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Reciben una remuneración inferior en comparación con las que trabajan en el sector estructurado y, cuando tienen contratos, éstos no les ofrecen seguridad laboral.

和在有组织的部门工作的人相比,她们的工资很低,即便有工作合同,合同也不稳固

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos de los dirigentes de la Unión Africana, en particular los que realizó el mediador, Sr. Salim Ahmed Salim, fueron sólidos y eficaces.

非洲联盟的领导能力、尤其是调解员萨利姆·艾哈迈德·萨利姆的努力,是稳固和有效的。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, es menester establecer un enfoque sólido y creativo a fin de ayudar a Mozambique a lograr un desarrollo regular, irreversible que y sostenible.

因此,应该找到一种稳固和创新的方式,便帮助莫桑比克实现长期的、不可逆转的和可续的发展。

评价该例句:好评差评指正

Un factor que parece mejorar en gran medida el progreso es la creación de vínculos de cooperación sólidos entre diferentes participantes en los niveles más altos.

是否极大地推进展的一个因素是,最高层次的各种行为者之间建立稳固的合作联系。

评价该例句:好评差评指正

Ahora el énfasis principal se hace en la rehabilitación sociosicológica de la población y la creación de una base sólida para el desarrollo sostenible de las zonas afectadas.

目前的主要重点是人口的社会心理康复,并为灾区可续发展创造稳固基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拍板, 拍板成交, 拍打, 拍击背部, 拍立得的, 拍马屁, 拍马屁者, 拍卖, 拍卖行, 拍卖师,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Además, el país construyó un régimen político democrático y sólido.

此外,该国建立了个民主和稳固政治体制。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, hacer nuestra relación sólida, yo creo, ¿no?

要先把我们关系变得稳固,我觉得,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Desde luego que estoy decidido, Colagusano. —Ahora había un tono de amenaza en la iría voz.

“当然很稳固。”冷酷中有种威

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Pero si no fue nada;teniendo un buen barco y estando en mar abierto, no nos preocupamos por una borrasca como esa.

" 你把那也叫风暴?那算得了什么!只要船稳固,海面宽阔,像这样点风我们根本不放在眼里。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y es también un gran Estado, cuya solidez se basa hoy en unos mismos valores constitucionales que compartimos y en unas reglas comunes de convivencia que nos hemos dado y que nos unen.

这也是个伟大国家,它稳固建立在共同宪法价值和我们赋予自己,并将我们团结到共同生存准则之上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


排比, 排便, 排场, 排场的, 排成行, 排程, 排斥, 排斥的, 排出, 排除,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接