有奖纠错
| 划词

Los ricos deben ayudar a las pobres.

富人应该帮助

评价该例句:好评差评指正

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

收留的中心。

评价该例句:好评差评指正

Dejó todos sus bienes a los necesitados.

所有的财产捐给了

评价该例句:好评差评指正

Antes de morir hizo donación de sus bienes a los pobres.

临死前财产捐赠给

评价该例句:好评差评指正

La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.

富人和之间的收入差异很明显。

评价该例句:好评差评指正

Ejerció una dominación a los pobres.

施行统治。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?

为何没有听到的声音?

评价该例句:好评差评指正

Muchos factores contribuyen a mantener a muchas personas en la pobreza.

有许多因素使难以翻身。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza no perjudica sólo a las personas pobres.

影响的不仅仅

评价该例句:好评差评指正

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为提供人口制纸培训。

评价该例句:好评差评指正

Los indigentes mayores de 65 años pagan un 20% de los gastos de hospital.

以上的支付医院费用的20%。

评价该例句:好评差评指正

Anda diciendo que es un pobre.

到处跟人说

评价该例句:好评差评指正

Los pobres del mundo no pueden esperar tanto tiempo.

世界上的不能等那么长的时间。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo perjudica especialmente a los pobres.

恐怖主义对和弱势者伤害深重。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, las principales víctimas de la corrupción son los pobres.

的确,腐败的最严重受害者都

评价该例句:好评差评指正

El problema más grave de la humanidad es la división entre ricos y pobres.

人类最大的问题富人和之间的分化。

评价该例句:好评差评指正

Más del 70 por ciento de los pobres urbanos viven en Java y Bali.

城市里70%以上的住在爪哇和巴厘。

评价该例句:好评差评指正

Asegurémonos entonces de cumplir nuestro compromiso para con los pobres del mundo.

因此,让我们确保履行对世界作出的保证。

评价该例句:好评差评指正

El segundo es la experiencia de quienes trabajan con los pobres.

第二种工作在中间的人们的经验。

评价该例句:好评差评指正

Los pobres, o sus representantes, deben estar físicamente presentes al adoptarse esas decisiones.

们的代表在作出决定时必须亲自参加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


狡计, 狡狯, 狡赖, 狡黠, 狡黠的, 狡黠的人, 狡诈, 狡诈的, 狡诈的人, 饺子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Un rico no puede defender a los pobres.

一个富无法保护的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

6 No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito.

6 不可在争讼的事上屈枉正直。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Y hasta ahorita sigue en primer orden para la clase baja.

直到现在,玉米酒还们的首选。

评价该例句:好评差评指正
100个女的生活对话系列

Es mejor ser pobre en libertad que rica en la cárcel.

自由的总比在监狱里的富要好。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

3 Ni al pobre distinguirás en su causa.

3 也不可在争讼的事上偏护

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tenía dos consultorios: uno de paga y otro gratuito para los pobres.

一个收费,一个给免费看病。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Dios socorre a los pobres-, le respondió su buena hermana, que corrió a su lado.

上帝会救赎的,那好心肠的妹妹跑到身边道。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡A fee que agora que no hay pariente pobre!

“现在我们家可不算了!

评价该例句:好评差评指正
100个女的生活对话系列

! Compañeros, compañeras! ... ! No podemos seguir aceptando cuotas de ricos en nuestro colegio de pobres!

伙计们,伙计们!我们不能继续接受在我们学校有富们的存在。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Rico no -dijo-: soy un pobre con plata, que no es lo mismo.

“富翁倒不,”,“我个有钱的,这压根儿两码事儿。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hermano, este día no es de aquellos sobre quien tiene juridición la hambre, merced al rico Camacho.

“兄弟,今天不分什么了,感谢富豪卡马乔。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Tanto los pobres como las élites del sur seguirán viajando al mundo desarrollado.

南方的和精英都将继续前往发达国家。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Fue importante porque fue la primera vez en la historia que personas pobres estaban representadas en dimensiones enormes.

这很重要,因为这历史上第一次以巨大的规模代表

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年11月合集

A ellos les animó a seguir trabajando con los pobres y a no hacer diferencias entre étnias y religiiones.

鼓励们继续与合作,不要区分种族和宗教。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Denme a sus cansados, sus pobres, sus masas amontonadas gimiendo por respirar libres, los despreciados de sus congestionadas costas.

把你们疲惫的、你们的、你们挤在一起呻吟着自由呼吸的群众、你们拥挤的海岸上被鄙视的给我吧。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ahora hay más multimillonarios y su riqueza incrementó en un 5.7%, y esa ganancia fue a costa de los más pobres.

如今的百万富翁变多了,们的财富增长了5.7%,而这种收益以牺牲为代价的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Procura descubrir la verdad por entre las promesas y dádivas del rico como por entre los sollozos e importunidades del pobre.

“你都要注意查明真相。无论许诺或馈赠,还流泪或纠缠。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Dickens conocía cómo vivían los pobres en Inglaterra y deseaba que la generosidad y la buena vibra los alcanzara también.

狄更斯知道英国的生活,也希望们也能得到慷慨和良好的氛围。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La mujer hermosa y honrada cuyo marido es pobre merece ser coronada con laureles y palmas de vencimiento y triunfo.

美丽正派的妻子应该得到用月桂树枝和棕榈树叶做的胜利者冠冕。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

A la fe, señor, yo soy de parecer que el pobre debe de contentarse con lo que hallare, y no pedir cotufas en el golfo.

依我看,大就应该知足常乐,别异想天开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脚孤拐, 脚后跟, 脚鸡眼, 脚迹, 脚尖, 脚劲, 脚扣, 脚力, 脚镣, 脚门,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接