有奖纠错
| 划词

Además, se prevé abrir otra oficina local en Adigrat cuando se llegue a la etapa de colocación efectiva de los hitos fronterizos.

此外,及至实际竖立界碑阶段,预计要在阿迪格设一个外地办事处。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas y políticas racistas de Israel han culminado en la construcción del muro colonial en la Ribera Occidental, incluida Jerusalén oriental.

以色列种族主义做法和政策结果在包括东耶路撒冷在西岸竖立起殖民围墙。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia indica que si se hace participar a las comunidades afectadas en los trabajos de señalización, disminuye considerablemente la posibilidad de que el material de señalización sea dañado o retirado; sin embargo, la remoción de minas es la única salvaguardia 100% eficaz contra nuevos incidentes.

经验表明,让受影响社区参与竖立过程可以使毁坏或移走可能性大为减小;然而,只有消除地雷才是能够百分之百地保证不再发生事故唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


板状物, , 版本, 版次, 版画, 版画家, 版刻, 版口, 版面, 版面设计,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

¿Qué estatua es ésta erigida en la plazoleta?

小广场上竖立是什么雕像啊?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

La bandera de las Naciones Unidas detrás del escritorio tenía unas dimensiones considerables.

办公桌后面竖立联合国旗帜占了很大空间。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Menos dialogante es barricada, esos grandes obstáculos hechos con muebles, palos, lo que hubiera, y que se levantaron en las calles de París para impedir el paso de las tropas militares.

很少提到有“barricada”,这些用家具、木棍等大型障碍物被竖立在巴黎街头,以阻止军队通过。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La cabellera de Sierva María se encrespó con vida propia como las serpientes de la Medusa, y de la boca salió una baba verde y un sartal de improperios en lenguas de idólatras.

西埃尔瓦·长发像症状杜莎蛇发一样凭着自己生命竖立起来, 嘴里流出一股绿口水, 同时用狂热信仰者语言发出一连串辱骂声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办稿, 办公, 办公家具, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公用品, 办公桌, 办货, 办交涉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接