有奖纠错
| 划词

¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?

为什么你非得表达你意思呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfadoso, enfadoso, sa, enfaenado, enfajar, enfajillar, enfaldado, enfaldador, enfaldar, enfaldo, enfangar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

A Meme le molestó la vulgaridad de aquel sistema.

这种粗俗的样儿使梅梅感到厌

评价该例句:好评差评指正
维尔的幽灵

El arisco, el horrible y el ordinario es usted.

你太残暴、太可怕、太粗俗了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Entonces, ¿" malamente" no es ni incorrecto ni vulgar?

所以,“malamente”并非错的,也并不粗俗吗?

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Es bastante vulgar, pero lo utilizamos muy a menudo y con muchos significados.

这很粗俗,但我们常常使用,意思很多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No como yo que parezco vaca, y encima de todo, vulgar.

不像我壮的跟头牛一样,重点看起来很粗俗

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No sé si es incorrecto, pero sí es vulgar...

我不知道这错的,但它确实有点粗俗

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No les parece bien o quizá son palabras demasiado vulgares o demasiado, digamos, relajadas.

他们觉得这样不对,或许这些单词太粗俗,或者我们可以说太轻浮了。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Bueno, ahora vamos a por las reacciones vulgares, para usar solo en la más absoluta confianza.

嗯,现在我们来看看更粗俗的反应方式,只能用在最信任的场合。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

De hecho, pronunciar " hielo" como " yelo" se considera vulgar en Ecuador y en otros países.

实际上,在厄瓜多尔及其他国家,把“hielo”读成“yelo”被非常粗俗的。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Así que, si no quieres aprender español vulgar, es mejor que en este momento te vayas a ver otro vídeo.

所以如果你不想学习粗俗的西班牙语,那你最好现在就去看看别的视频。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y en el podcast de hoy vamos a aprender un poco de vocabulario vulgar.

在今天的播客中,我们将学习一些粗俗词汇。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

A ver si sabes qué palabra es, porque tiene muchos sinónimos también vulgares... y es " cojones" .

来看看你知道这个词,因它有很多粗俗的同义词… … 那就“cojones”。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

En este vídeo vamos a explicar un montón de expresiones coloquiales y vulgares para decir que hace frío en español.

在本期视频中,我们将大家解释如何用一些口语化的和粗俗的说法来表示天气很冷。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esto suena un poco vulgar, coloquial, por lo que yo no recomendaría usarlo, pero tenéis que saber que esto existe.

这听起来有点粗俗,有点口语化,所以我不推荐你们这么做,但你们要知道会有这种情况。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los villancicos también nacen en esta época, pero eran considerados vulgares y poco cristianos.

圣诞颂歌也在这个时候诞生,但它们被粗俗和不基督教的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me contentaré c-con c-ccosas v-v-ulgares de ahora en a-a-adelante.

从现在起我会对那些非常、非常、粗俗的事情感到满意。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Aunque no son expresiones especialmente vulgares, sí que son coloquiales, así que ten cuidado, no puedes utilizarlas en cualquier ocasión.

虽然它们并不粗俗的表达,但它们确实口语化的,所以你要注意,你不能再随便一个场合就用。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Averroes los oyó disputar en dialecto grosero, vale decir en el incipiente español de la plebe musulmana de la Península.

阿威罗伊听到他们在争吵,用的粗俗的方言,也就伊比利亚半岛的穆斯林平民们用的初学的西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y no hay nada rudo o vulgar en lo que dice.

而且他所说的话没有任何粗鲁或粗俗的地方。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Quiero que tengas en cuenta que es un vocabulario vulgar.

我希望你记住,这一个粗俗的词汇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enfrente de, enfriadera, enfriadero, enfriador, enfriamiento, enfriar, enfrijolada, enfrijolarse, enfrontar, enfrontillarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接