Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.
这天成为了一个纪念日。
Los deportistas de ambos equipos se cambiaron recuerdos.
两队运动员互换纪念品。
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。
Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.
他庆祝这个节日来纪念这位作家的诞辰。
Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.
全世界有许的纪念性建筑物。
¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?
你曾参观过人民英雄纪念吗?
El doce de octubre es el aniversario del descubrimiento de América.
10月12日是发现美洲的周年纪念日。
Seguro que van a hacer algo memorable.
我肯定他一些值得纪念的事情。
Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.
在日本旅行期间,他买了很纪念品。
Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.
这是个纪念在战争中死亡的英雄的谈。
Es un tipo de vivo conmemorativo.
这是一种纪念酒。
Le regaló un ramo de margaritas para su primer aniversario.
他在他的一周年纪念日时送了她一束雏菊。
Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.
他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.
Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.
纪念届的记录现在已经出版。
La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.
十年纪念活动现已进入中点。
La Federación de Rusia está organizando una exposición conmemorativa.
俄罗斯联邦将举行纪念展览。
La primera tiene que ver con un deber de recordar.
第一个理由涉及纪念的义务。
Hoy es mi aniversario de bodas.
今天是我的结婚周年纪念日。
Los aniversarios suscitan recuerdos del pasado y proyecciones para el futuro.
纪念活动使人回忆历史,展望未来。
Otras celebraciones consistían en un acto central organizado en el parlamento.
其他纪念活动包括由议举办一项核心活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me acerqué al monumento erigido en memoria de Cervantes.
我靠近了一座纪念塞万提斯纪念碑。
Así, los pobladores decidieron recordarlo cada año, y lo hacen de una forma bastante particular.
于是,居民们决定每年进行纪念活动,并且纪念方式非常特别。
Era el día que estaba consagrado al dios de la guerra.
这是一个纪念战神日子。
Lo mismo que usted, recordar a Ignacio.
和您一样,纪念Ignacio。
Mamá Pig está comprando muchas cosas de recuerdo.
猪妈妈买了很多纪念品。
Se encontraban en el Museo de la Paz de los Pilotos Kamikazes de Chiran.
这里是神风特攻队纪念馆。
También podemos encontrar incluso exposiciones en honor al patrón.
我们也会看到纪念守护神展览。
El Corpus celebra la transformación del pan y vino en el Cuerpo del Señor.
圣体节纪念基督圣体化为面包和红酒。
Lo que mi álbum " ENOC" ...
这是为了纪念我专辑《ENOC》。
Es un homenaje a su padre muerto, idota.
是为了纪念他去父亲,傻子。
En la semana santa se celebra la muerte y la pasión de cristo.
圣周是用来纪念耶稣受难和。
Por ello en memoria de esos valientes hombres se celebra el día del trabajo.
因此,人们用庆祝劳动节方式来纪念这些勇士。
El Domingo de Ramos se recuerda la entrada de Jesús en Jerusalén.
棕枝主日主要是纪念耶稣进入耶路撒冷。
En la actualidad el pueblo se llama simplemente Yanga, en honor a su fundador.
这个民族现在被简称为扬加,以此纪念他建立者。
En España muchas familias celebran el Papá Noel, aunque la mayoría prefiere celebrar los reyes magos.
在西,许多家庭纪念圣诞老人,尽管大部分人更喜欢纪念三王。
En recuerdo a esta fecha se celebra el día nacional de Cataluña.
为了纪念这个日子,这天是加泰罗尼亚民族日。
Jueves Santo: rememora la última cena de Jesús con sus apóstoles.
纪念耶稣及其门徒最后晚餐。
San Jorge se celebra el 23 de Abril en recuerdo del día en que murió.
人们将4月23日他去世这天设为纪念日来缅怀他。
Cae entre marzo y abril y conmemora la crucifixión y la resurrección de Jesucristo.
通常在三、四月份期间,纪念耶稣被钉上十字架及之后复活。
Viernes Santo: rememora la muerte de Jesús de Nazaret en la cruz.
纪念拿撒勒耶稣在十字架上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释