有奖纠错
| 划词

El papel moneda tiene un valor ficticio, pero admitido y aceptado por todos.

只有虚构价大家所承认接受。

评价该例句:好评差评指正

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张面一千比塞塔的

评价该例句:好评差评指正

Los billetes de banco se emiten en denominaciones de 10, 20, 50, 100, 500 y 1000 baht (de color marrón, verde, azul, rojo, púrpura y gris, respectivamente).

发行的面额分10(褐色)、20(绿色)、50(蓝色)、100(红色)、500(紫色)、1,000(灰色)。

评价该例句:好评差评指正

Una intelectual estadounidense dijo recientemente “Como los cuentos de hadas y el papel moneda, las Naciones Unidas dejan de existir si las personas dejan de creer en ellas”.

美国的一位学者最近说到:“联合国就好比仙,如果们不再相信它,它就不复存在”。

评价该例句:好评差评指正

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要外币的旅行支票都可在任意商业银行以及大多数旅馆外汇台进行兑换。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer clic con el botón izquierdo del ratón, hacer cola, hacer compras, hacer conjeturas, hacer constar en acta, hacer cosquillas, hacer cumplir, hacer daño, hacer de canguro, hacer de chófer para,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

El dinero en efectivo son monedas o billetes.

现金是货币或者纸币

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pagamos con un billete de 10 y el cambio fue de 4,15.

我们会给10欧元纸币,找零是4.15。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El uso del papel moneda se extendió por toda Europa.

纸币的使用也遍及了整个欧洲。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La abuela sacó de la faltriquera un rollo de billetes que el muchacho miró asombrado.

兜里掏出一卷纸币,小伙子看得目瞪口呆。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hace un poco más de mil años atrás apareció el jiao zi, el primer billete de papel de China.

直到1000多年前,出现了中国最早的纸币,交子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El viajero Marco Polo vio este “papel-moneda” y llevó la idea a Italia.

旅行家马可波罗看到了这个“纸币”的想法,把它带去了意大利。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente cada país tiene un banco central que es el único autorizado para imprimir dinero.

现在每个国家都有了自己的中心银行,它也是唯一一个有权生产纸币的地方。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Sofás de segunda mano, cuadros de segunda mano, monedas, billetes antiguos de pesetas, etcétera.

二手沙发、二手画、硬币、旧比塞塔纸币

评价该例句:好评差评指正
自通西班牙语

¿Me puede cambiar este billete de 20 por unas monedas, por favor?

可以帮我把这张20欧元的纸币换成硬币吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En algún momento las personas, en vez de cobrar sus monedas, pagaban a los demás con los papeles, ya que estos eran tan válidos como el oro que representaban ¡y más prácticos!

在有些时候,人们不是去换钱的,而是用纸币向他人付款,因为这些纸像金子一样值钱。非常实用!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando vas a pagar y piensas que por fin podrás librarte de todas las monedas que abultan en tu cartera, resulta que te faltan unos céntimos… ¡y tienes que descambiar un billete!

当你付钱时,你想着终于能所有硬币都用掉,它们把钱包都撑变形了,谁知道你硬币不够,差个几分钱...所以你还得用纸币找零!

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La nueva remesa de dinero, fabricada en una imprenta alemana, comenzaría a circular antes de fin de año y muestra la necesidad de papel moneda en el marco de una inflación en aumento.

德国一家印刷厂制造的新钞票将于年底前开始流通,这表明在通货膨胀不断上升的背景下对纸币的需求。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Cinco minutos después, en efecto, volvió al Club Social con las alforjas enchapadas de plata, y puso sobre la mesa diez gavillas de billetes de a mil todavía con las bandas impresas del Banco del Estado.

果然,五分钟之后,他挎着装满了钱的褡裢回到了社会俱乐部。他把10捆1000比索的纸币放在桌子上,印着" 国家银行" 四个字的纸条仍然捆在上面。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Durante mucho tiempo, cada banco imprimía sus propios billetes, pero el asunto se complicaba muchísimo: podía ser que unos bancos no aceptaran el dinero de otros o que no estuvieran de acuerdo con el valor.

在很长一段时间里,每个银行都会印刷它们自己的纸币,但是事情变得复杂了很多:有些银行不认其他银行的或者我们不承认它的价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer ganchillo, hacer gárgaras, hacer gestos, hacer hincapié, hacer huelga, hacer la manicura, hacer la permanente, hacer mímica, hacer muecas, hacer novillos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接