有奖纠错
| 划词

La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病的微生物。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.

热液生物大多属于古细菌类——这一进化分支与细菌类和真核生物类不同。

评价该例句:好评差评指正

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例的动物没有记载材料,尤其是不含共生细菌的动物。

评价该例句:好评差评指正

Según se explicó posteriormente, el Iraq produjo agentes bacterianos líquidos con un riesgo moderado de contaminación del aire.

正如后来伊拉克解释的,它在生产液体细菌生物战剂时,是冒了一定的空气传播的风险。

评价该例句:好评差评指正

El desarme nuclear puede inspirar progresos en otros sistemas de armamentos ya sean éstos convencionales, químicos, biológicos o bacteriológicos.

核裁军能够导致在其它器系统方面的进是常规器、化学器、生物器还是细菌器。

评价该例句:好评差评指正

Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción.

关于禁止发、生产和储存细菌(生物)及器和销毁此种器的公约。

评价该例句:好评差评指正

Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción.

关于禁止发、生产和储存细菌(生物)及器和销毁此种器的公约。

评价该例句:好评差评指正

Los adelantos en materia de tecnología molecular y bioinformática permitirán reunir mayor información sobre la diversidad de las bacterias existentes y su potencial.

分子技术和生物信息学的发,使人们能够收集到更多有关现有细菌的多样性及其潜力的信息。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se está investigando la posibilidad de utilizar determinados tipos de bacterias para hacer frente a la contaminación marina, especialmente los vertidos de petróleo.

目前正在研究使用某些种类的细菌处理海洋污染,特别是石油泄漏的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Tanzanía es signataria de la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción.

坦桑尼亚是《禁止细菌(生物)及器的发、生产和储存以及销毁这类器的公约》的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Según se supo posteriormente, el Iraq produjo agentes bacterianos en Al Hakam con un riesgo moderado de contaminación aérea debido a la generación de aerosoles.

正如随后发现的那样,伊拉克在Al Hakam设施生产的是细菌生物战剂,并由于产生空气悬浮物而导致了一定的空气传染风险。

评价该例句:好评差评指正

Los microorganismos (bacterias y microalgas) y algas pueden utilizarse en la lucha contra la contaminación por medio de la bioabsorción o degradación de los agentes contaminantes.

微生物(细菌和微藻类)和藻类以其生物吸收或降解污染物质的作用,可用于减少污染。

评价该例句:好评差评指正

Los microorganismos comprenden tanto a las procariotas (bacterias) heterotróficas (consumidoras), autotróficas (productoras primarias u organismos fotosintéticamente activos) o mixotróficas (estrategia nutricional mixta) como a las eucariotas microbianas.

微生物包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光合作用活跃生物)和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生物。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).

意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病的致病性细菌(不使用何种运载工具)的行为者处以终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子的宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

评价该例句:好评差评指正

Exhorta a todos los Estados que aún no lo hayan hecho a que firmen y ratifiquen la Convención sobre la prohibición de las armas químicas y la Convención sobre las armas biológicas.

我国呼吁所有尚未签署和批准《关于禁止发、生产、储存和使用化学器及销毁此种器的公约》和《禁止细菌(生物)及器的发、生产和储存以及销毁这类器的公约》的国家签署和批准这些公约。

评价该例句:好评差评指正

Tiende a crecer como las bacterias en un ambiente propicio y lleva en sí una combinación de ignorancia, una visión del mundo irremediablemente tergiversada, una sensación de agravio y una cultura de violencia, delincuencia y muerte.

它在合适的环境中往往就象细菌一样蔓延,它带来的是一种知、一种可就药的扭曲的世界观,一种怨愤意识和一种暴力文化的结合体。

评价该例句:好评差评指正

Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción”.

决定将题为“关于禁止发、生产和储存细菌(生物)及器和销毁此种器的公约”的项目列入大会第六十一届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

评价该例句:好评差评指正

Los adelantos en biotecnología que hacen posible la transferencia de material genético de un organismo a otro han abierto la esperanzadora posibilidad de transferir los segmentos de ADN responsables de la biosíntesis de metabolitos secundarios de bacterias incultivables.

生物技术的进步带来把基因物质从一个生物转移到另一个生物的技术,为人们从法培养的细菌转移出其负责次生代谢物的生物合成的DNA片断开辟了广阔的前景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entutumarse, enucleación, énula, enumeración, enumerador, enumerar, enumerativo, enunciación, enunciado, enunciar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Se acumulan bacterias, suciedad y células inflamatorias.

细菌、灰尘和炎症细胞堆积于此。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La leche a menudo es pasteurizada para asegurar la eliminación de cualquier bacteria dañina.

牛奶常经过巴氏杀菌处理,以确保消除任何有害细菌

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

La capacidad de multiplicación de las bacterias a temperaturas bajas es menor, pero están.

细菌在低温下繁殖的能力较低,但们确实如此。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ya en el suelo, se descomponen y sirven de alimento para insectos y bacterias.

们分解化作昆虫和细菌的食物。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En todas las yemas te han salido bacterias.

在所有的芽中,你都带着细菌出来。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las bacterias pueden compartir su resistencia a través de unas bolsitas llamadas plásmidos.

细菌可以过小袋状的质粒共享抗药性。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Entre más te duchas, menos tiempo tiene tu cuerpo de renovar esta capa saludable de bacterias hidratantes.

洗得越频繁,身体补充健康的保湿细菌层的时间就越少。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta, es causada por la bacteria Borrelia burgdorferi que se transmite a través de la garrapata de patas negras.

莱姆病,由伯氏疏螺旋体细菌引起,过黑脚虱传播。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una sola bacteria puede mutar y compartir su resistencia y lo puede hacer por diferentes mecanismos.

一个细菌可以变过不同的机制共享这种抗药性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por otro lado, una bacterias pueden ser perjudiciales y muchas otras beneficiosas.

此外,部分细菌可能是有害的,而许多其他的细菌则是有益的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

La cocina es un paraíso para bacterias y otros microorganismos que pueden llevarte por el camino de la amargura.

厨房是细菌和其他微生物的天堂,可以引导您走苦涩的道路。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y tiktakers, no os toquéis la cara constantemente con las manos ya que distribuimos las bacterias por la misma.

还有就是,观众朋友们,不要一直用手去触摸你的脸,因为细菌会传播到脸

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los antibióticos son exclusivos para bacterias y las matan o evitan su reproducción.

抗生素是专门针对细菌的,可以杀死细菌或阻止细菌繁殖。

评价该例句:好评差评指正
主题

El cuerpo humano contiene variadas bacterias beneficiosas para la salud.

人体含有多种对健康有益的细菌

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y una de tipo 3 creer que importamos tanto como nos importa a nosotros una bacteria dentro de un hormiguero.

而三类文明会认为我们像蚁穴中的细菌一样无足轻重。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Mantiene fuera la suciedad y los gérmenes.

防止灰尘和细菌进入。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La infección se propaga a través de agua potable o el consumo de alimentos contaminados con la bacteria del cólera.

其感染是过饮水或食用被霍乱细菌污染的食物散播开来的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La responsable es una bacteria que crece en los márgenes de la fuente.

罪魁祸首是生长在水源边缘的细菌

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Para fin de mes, luego de solo ducharte con agua, la capa bacteriana saludable que produce tu cuerpo se restauraría.

在一个月结束时,只用清水冲洗身体,所产生的健康细菌层就会完全恢复。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No podríamos vivir sin todas las bacterias que habitan nuestro cuerpo.

假如没有居住在我们体内的细菌,我们将无法生存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enviar correo basura, enviar por mensajería, enviar un mensaje de correo electrónico, enviar un mensaje de texto, enviar un SMS, enviciado, enviciamiento, enviciar, envidada, envidador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接