有奖纠错
| 划词

Fuimos al polideportivo a jugar al baloncesto.

综合运动场打篮球。

评价该例句:好评差评指正

Vamos a organizar un evento polideportivo en el colegio.

要在学校里举办一场大型综合运动会。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.

但是,一直有人批评综合清单。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios globales para la primera infancia comienzan con el nacimiento.

幼儿期综合服务始于出生。

评价该例句:好评差评指正

Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.

核电综合园区亦可为此目标服务。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras han sido tomadas de la Encuesta General de los Hogares.

有关数字取自综合住户统计调查。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión independiente forma parte esencial de todo sistema general de rendición de cuentas.

任何综合问责制都离不开立监督。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto se centrará en la preparación de una metodología integradora de evaluación.

项目以制定综合评估方法为重点。

评价该例句:好评差评指正

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人请愿综合了多种理论。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.

必须以全面综合方式处理这些需要。

评价该例句:好评差评指正

Para ayudar a reconstruir una sociedad asolada por la guerra se precisa una estrategia general.

协助重建战患社会需要制定综合战略。

评价该例句:好评差评指正

La presencia de la UNIOSIL ayudará al Gobierno a responder a estos desafíos.

联塞综合办将协助政府应对这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.

这就需要坚持综合发展办法。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.

系统问题需要综合办法和组织上改组。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产综合保护政策。

评价该例句:好评差评指正

Se presentaron los logros y planes de la Estrategia integrada de observación mundial (IGOS).

介绍了综合全球观测战略成就和计划。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.

代表强调需要提供有良好协调综合服务。

评价该例句:好评差评指正

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合在一起,使妇女特别易于受害。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar la consulta, se ha consolidado el anexo I.

为便于查找参考,对附件一做了综合处理。

评价该例句:好评差评指正

Ha concluido con éxito la fase I del programa integrado del país.

该国综合方案第一阶段已顺利完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Se profundizará la reforma integral de los hospitales públicos.

深化公立医院综合改革。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

El ritmo del crecimiento económico es un índice de carácter general.

经济增速综合性指标。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues se trata de una combinación de varios factores.

几个因素综合下来的结果。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

El edificio docente principal le facilita un ambiente tranquilo y cómodo de estudio.

综合教学楼为你营造了一个安静舒适的学习环境。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pocas de moda, la mayor parte de temática más general.

关于时尚的很少,大多数综合类杂志。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

La investigación fue realizada por la Misión de la ONU en ese país (MINUSCA).

该调查为联合国驻中非多层面综合稳定团所展开。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La Catedral, el Real Alcázar y el Archivo de Indias son Patrimonio de la Humanidad.

塞维利亚大教堂,皇卡萨宫和西印群岛综合档案类文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Muchos se arrastraban como mejor podían. Los martes, día de curación general, eran agotadores.

许多病以尽可能方便的姿势在地上爬。 星期二综合治疗日, 最累的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando Arbenz cayó, Guevara se fue a la ciudad ed México para trabajar en el hospital general.

本斯下台之后,格瓦拉去了墨西哥城,并在一综合医院工作。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Según los estudios, incrementar las horas de sueño puede ayudar mucho con los síntomas de falta de salud mental.

研究显示,增加睡眠时间可以有效缓解精神亚健康综合征。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La computadora es la suma de muchos descubrimientos, de varios siglos de perfeccionamientos, de nuevas teorías matemáticas.

计算机许多发现的综合数个世纪的完善成果,新兴数学理论的总和。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

DIF, que quiere decir Desarrollo Integral de la Familia.

DIF,意为综合庭发展。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esto se llama “síndrome del acento extranjero”.

这被称为“外国口音综合症”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Así evitaremos el jet lag posvacacional y tendremos más energía y concentración desde el primer día.

这样就能避免节后时差综合症,使我们从第一天起就更加精力充沛,注意力集中。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La elección de Hines debía de haber tenido en cuenta su insólita combinación de antecedentes científicos y políticos.

但希恩斯的入选显然考虑了他在科学和政治上的综合素质,而把这两者如此完美结合的确实不多见。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por el momento, la forma más segura de combatir este síndrome es hablar de él.

目前,对抗这种综合症最安全的方法就谈论它。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Es una combinación de no dormir suficientemente bien, y no beber suficientemente o suficiente agua.

睡眠质量不够好、喝水不够或水不够的综合影响。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.

国会关于综合法的谈判很紧张。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Inaugurada en diciembre de 2001, la Biblioteca Pública Virgilio Barco forma parte del complejo urbanístico Parque Metropolitano Simón Bolívar.

落成于2001年12月,比希略·巴科公共图书城市发展综合体“西蒙·玻利瓦都市公园”的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

(Aunque lo de Aznar quizás es el síndrome del acento extranjero que os he dicho antes… ).

(虽然斯纳的事情可能我之前告诉过你的外国口音综合症… … )。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en ruinas, en secreto, en segundo lugar, en sentido contrario a las agujas del reloj, en serie, en síntesis, en solitario, en su mayoría, en su sitio, en tercer lugar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接