有奖纠错
| 划词

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼希望能够履行承诺并达到各种期望。

评价该例句:好评差评指正

Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.

罗马尼无疑将期待着参与这一个行动。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼外交部长主持。

评价该例句:好评差评指正

Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.

罗马尼关切津巴布韦的局势。

评价该例句:好评差评指正

Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.

智利、法国、德国、罗马尼、美国。

评价该例句:好评差评指正

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼准备开始这一商定的向改革的过渡。

评价该例句:好评差评指正

Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.

罗马尼联合国会员国已有半个世纪了。

评价该例句:好评差评指正

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼毫无保留地支持建立这一个机构。

评价该例句:好评差评指正

Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.

罗马尼来说,该代表团具有特别

评价该例句:好评差评指正

Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.

罗马尼将支持能带来这种变革的意见和倡议。

评价该例句:好评差评指正

También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.

罗马尼、南非和瑞典的观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.

菲律宾、罗马尼和俄罗斯联邦的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.

最后,罗马尼代表团对第10条草案持有保留。

评价该例句:好评差评指正

En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.

罗马尼明确规定,新的出价取消前一个出价。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.

联合国在此期间发生了很多变化,罗马尼也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.

罗马尼向特别代表保证,他一定能得到它的全力支持。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.

请允许我直截了当地指出,罗马尼珍视秘书长的改革憧憬。

评价该例句:好评差评指正

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼城市已开设了希伯来语研究中心。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).

科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼)主持下召开了会议。

评价该例句:好评差评指正

También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).

突尼斯和罗马尼还报告了其他处罚界限(分别两个月和两年)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


linguete, lingüiforme, lingüista, lingüística, lingüístico, língula, linier, linimento, linina, linio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Rumania y Chad, en donde solo varía el tono del azul.

罗马尼和乍得的国旗只由蓝色构成。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Rumanía?

罗马尼的首都哪里?

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Rumania trata los efectos psicológicos de este tipo de regímenes manifestados en sus personajes.

罗马尼这种政权带来的她的物身上表现出的心影响。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero la propia codificación que realizan dio pie a la trama de una exitosa película rumana.

但是这种编码方式催生出一部成功的罗马尼电影的情节。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

También hay una buena cantidad de rumanos.

还有不少罗马尼

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La mayoría ha llegado con sus familias a Polonia, Hungría, Eslovaquia, Moldavia y Rumanía.

大多数和家一起去了兰、匈牙利、斯洛伐、摩尔多瓦和罗马尼

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Se ha trasladado a 229 pacientes y acompañantes desde Gaza a Emiratos Árabes Unidos y Rumanía.

229 名患者和同伴已从加沙转移至阿拉伯联合酋长国和罗马尼

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Unos 90.000 están en Hungría, casi 60.000 en Moldavia, casi 50.000 en Eslovaquia y 40.000 en Rumanía.

大约 90,000 匈牙利,近 60,000 摩尔多瓦,近 50,000 斯洛伐,40,000 罗马尼

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero no solo por su forma, sino porque la podemos ver como la suma de las banderas de Hungría y Rumania.

不仅仅是因为它的形状,我们还能看到匈牙利和罗马尼的国旗。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero bueno, el caso es que le respondieron esto: " En realidad, es latina al igual que los franceses, italianos, portugueses y rumanos" .

不过问题是大家是这样回复他的:“实际上她就是拉丁裔,和法国、意大利、葡萄牙罗马尼一样。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Entre 1882 y 1903 se produce la primera migración masiva de judíos a Palestina, su antiguo reino de Israel principalmente desde Rusia, Polonia y Rumanía.

1882年至1903年期间,犹太首次大规模地迁徙到巴勒斯坦,也就是他们古老的以色列王国,这些主要来自俄罗斯、兰和罗马尼

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心学课堂

La historia real de Daniel Rucareanu, que pasó parte de su primera infancia en un orfanato rumano, muestra todo el impacto que puede tener el abandono.

丹尼尔·鲁卡雷努 (Daniel Rucareanu) 罗马尼孤儿院度过了童年的一段时光,他的真实故事展示了遗弃可能带来的所有影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Desde allí se espera que sean transportados al paso fronterizo de Queremshalom a primera hora del miércoles y, a continuación, serán trasladados en aviones a los Emiratos Árabes Unidos y Rumanía.

预计他们将于周三早些时候从那里被运送到雷姆沙洛姆过境点,然后飞往阿拉伯联合酋长国和罗马尼

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Entonces, ¿los españoles, los franceses, los italianos, los rumanos, los portugueses, los suizos de la parte francesa, italiana o romanche, los belgas de Valonia, los filipinos que hablen español, los senegaleses que hablen francés o los guineoecuatorianos también somos latinos?

那么西班牙、法国、意大利罗马尼、葡萄牙、会说法语、意大利语或罗曼什语的瑞士、说瓦隆语的比利时、说西班牙语的菲律宾、说法语的塞内加尔或赤道几内都是拉丁裔吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


linoxina, lintel, línteres, linterna, linternazo, linternero, linternilla, linternón, linudo, liñudo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接