有奖纠错
| 划词

Le envidio por la colección de libros que tiene.

我真羡慕您的藏书.

评价该例句:好评差评指正

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

几十年来,拉美羡慕着看着亚洲。

评价该例句:好评差评指正

Me da envidia ver lo bien que escribes

羡慕你写得这么好.

评价该例句:好评差评指正

Una de las razones de la dificultad para determinar su número reside en que muchos de ellos se declaran miembros de otras mayorías, en un intento de mejorar en alguna medida su poco envidiable situación social.

难以确定数字的困难原因之是,其中许多们属于其多数口的民族,以求改善多少并不令羡慕的社会地位。

评价该例句:好评差评指正

Nauru se encuentra en la posición nada envidiable de haber perdido su anterior condición de país donante al haber perdido gran parte de su riqueza debido a la mala gestión y, en particular, a dirigentes corruptos.

瑙鲁的地位不值得羡慕,它丧失了其早些时候的捐助国地位,其大部分财富都因管理不善、特别是腐败领导而丧失殆尽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的, 古昔, 古稀, 古雅, 古谚, 古印章学, 古语, 古语言学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

No, no, qué va; yo lo que tengo es envidia.

“当然不,我只是羡慕

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Mi marido y yo somos una pareja en cierto modo envidiable.

我和我丈夫是一对令人羡慕夫妻。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Me da envidia. Conocer el espacio siempre ha sido mi sueño.

我好羡慕,见识太空一直都是我梦想。”

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Tú eres gilipollas. - Y tú una envidiosa.

因为是个白痴 - 羡慕嫉妒恨。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Porque su pasión eran las voluminosas piedras que Kassim montaba.

她对卡希姆在首饰上镶大钻石羡慕极了。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

¡Qué envidia! A ver, ¿puedo echarle un vistazo?

羡慕啊!那能让我看一下您护照吗?

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

A la mujer le gustaba lo que Harry escribía y envidiaba la vida que llevaba.

她喜欢他写东西,她一向羡慕他过那种生活。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Ya comenzáis a suspender y admirar a cuantos desde la tierra os están mirando!

“地上所有注视着人已经开始惊讶和羡慕了!”

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Es una casa muy bonita. Cuando Andrew se trasladó, sentí mucha envidia.

这房子很漂亮,安德鲁搬来时候,我就觉得很羡慕

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Desde luego, el trabajo de un piloto mosquito no es precisamente envidiable! —intervino Hines.

蚊子驾驶员可不是一个让人羡慕职业。”希恩斯说。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La gente admira tu encanto, así como tus agallas para desafiar las costumbres y las reglas establecidas.

人们羡慕魅力,挑战既定习俗和规则勇气。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La misma lady Lucas lo dice muchas veces, y me envidia por la belleza de Jane.

卢卡斯太太本人也那么说,她还羡慕吉英长得漂亮呢。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Le había asaltado la certeza y la sensación de estar viviendo una gran aventura verdaderamente envidiable.

随着这念头不断坚定,他心中更涌起一种强烈,令人羡慕冒险激情。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que todas mis hermanas me envidian; sólo deseo que tengan la mitad de suerte que yo.

姐姐们一定都要羡慕我。但愿她们有我一半运气就好啦。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era tal su obsesión, que nos infundió la ansiedad de conocerla como una visita mortal y apetecible.

他对山魔痴迷如此明显,使得我们急切地想见识一下,似乎那是一种虽然致命却令人羡慕经验。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y en esta competencia, lo único que nos ganamos es envidia.

而在这场比赛中,我们唯一赚到就是羡慕

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muchas aves tienen pasos envidiables como parte de su ritual de cortejo.

作为求偶仪式一部分,许多鸟类都有令人羡慕步伐。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Jane y yo nos sentamos juntas y ella estaba tan tranquila que la envidié.

我和简坐在一起,她如此平静,我很羡慕她。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con los años, " La Mona Lisa" se volvió en una de las piezas más envidiables de la Colección Real Francesa.

多年来,“蒙娜丽莎“为法国皇家收藏中最令人羡慕作品之一。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, no envidio la tarea de criar eso, Marilla —dijo la señora Rachel con atroz solemnidad.

“嗯,我并不羡慕提起这件事任务,玛丽拉,”雷切尔太太极其严肃地说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谷类食品, 谷粒, 谷神星, 谷穗, 谷物, 谷物的, 谷子, , 股本, 股东,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接